《贻阮隐居》是唐代诗人杜甫于乾元二年(759年)在现今甘肃省天水市创作的一首五言古诗,押麌韵。这首诗是赠给阮方的,阮防是秦州人,而祖籍是陈留(今河南开封市东南)。诗中赞美他安贫的美德和清美的诗才,叙述了二人的友情和共同的隐逸之志。
贻阮隐居原文
贻阮隐居
唐代 · 杜甫
陈留风俗衰,人物世不数。
塞上得阮生,迥继先父祖。
贫知静者性,自益毛发古。
车马入邻家,蓬蒿翳环堵。
清诗近道要,识子用心苦。
寻我草径微,褰裳蹋寒雨。
更议居远村,避喧甘猛虎。
足明箕颍客,荣贵如粪土。
贻阮隐居注释译文
译文
陈留的古老风,俗虽况衰落了,可是您府上依旧人才辈出。
在这地处边塞的秦州有幸与您结识,得知您还继承着远祖的清德。
贫困能表现出隐士的品性,斑白增添了毛发的古风。
富贵者的车马都驰进您的邻家去了,您的房屋却只有蓬蒿遮蔽着围增。
您的优美诗篇贴近诗学的精义,可知您在作诗上用心良苦。
您沿着野草丛生的小路来找我,撩起衣裳踏着寒雨。
跟我商量一同搬到编远的村子去居住,为了避开闹市甘冒遭遇虎狼的危险。
您的行为足以证明,远古时期许由、巢父这班人,能将荣华富贵看作粪士确属实情。
翻译
陈留的风俗已经衰败,人物也难以数得清。
在边塞之地遇到了阮生,他远远地继承了祖先的风范。
虽然贫穷,但他的性格淡泊宁静,自然显得老态。
车马进入了邻家,而他的居所却被野草遮蔽。
他的诗清新而接近道的要旨,认识你后知道你作诗用心良苦。
他寻找我于草丛中的小路,提起衣裳踏过寒冷的雨。
我们再商议居住在偏远的村庄,甘愿面对猛虎也要避开喧嚣。
这足以表明隐士的志向,将荣华富贵视如粪土。
大意
陈留的风俗正在衰落,人物们在这个世界上无人重视。
在边塞上遇到了阮生,他继承了先父和祖辈的志向。
贫穷使他懂得了宁静,自己从中受益,使他的头发长得像古人一样粗密。
车马进入了邻居的家中,荒草和蒿草遮蔽了四周。
写清新的诗近乎道德,识字的人要用心苦读。
我寻找着我那微小的草径,抬起裙摆踏过寒雨。
更进一步商讨居住在偏远的村庄,避开喧嚣像逃避猛虎一样。
即使是地位卑微的箕颍客,荣华富贵也如同粪土一般无足轻重。
注释
①“陈留”二句:《晋书·阮籍传》:“阮籍,陈留尉氏人。父瑀,魏丞相椽。子浑,侄咸,咸子赡,瞻弟孚,威从子修,孚族弟放,放弟裕,皆知名当世,推人物第一。”
②塞上:仇注引朱注云:“《古今注):‘塞者,所以壅塞夷狄也。’公秦州、夔州诗,每用塞上字,盖秦界羌夷,夔界五溪蛮,二州皆有关隘之设”。阮生:即阮防。
③“贫知”二句:仇注引黄生注云:“贫知二句,见古心古猊。”
④“车马”二句:以对比手法突出阮氏隐者之居。杨注引张云:“二句相形见妙。”《韩诗外传》:“原宪居环堵之室,茨比蒿莱。”
⑤“清诗”句:仇注引蔡注云:“唐人多绮丽,惟防诗有理趣。”
⑥草径微:此说小道为荒草所设。
⑦赛(gian)裳:拉起衣蓑。赛:揭起。
⑧“避喧”句:意思是说,为了避开喧器之地甘愿邻近猛虎。王嗣奭云:“蓬蒿环堵,而先以车马邻家。议居远村,而继以甘迎猛虎。静者性如是,方是真隐。”
⑨箕颗:箕山和颍水。古代高士许由、巢父分别隐居之地。

贻阮隐居赏析鉴赏
题解
这首诗作于乾元二年(759)秋冬间,是时诗人弃官华州赴秦州。题下原注:“防”。阮昉,当时隐士,魏晋名士阮籍的后人。黄生注云:“有此高士,赖公诗以传。”贻,赠。这是杜甫赠给阮防的一首五言古诗。首四句写其家世,次四句写其安贫以养性,再四句写相访以论诗,后四句写避世高风。诗人写阮防,未尝不是自己当时怀抱的流露。全诗情景超妙,刻划细微。
赏析
此诗当作于乾元二年(759)秋,时杜甫已弃宫从华州来到秦州。秦州,唐时属陇右道,今甘肃天水。这首诗是赠给阮方的,阮防是秦州人,而祖籍是陈留(今河南开封市东南)。诗中赞美他安贫的美德和清美的诗才,叙述了二人的友情和共同的隐逸之志。
这首诗是杜甫对隐士生活的赞美和向往。诗中通过对阮隐居的描写,展现了隐士淡泊名利、追求心灵自由的生活态度。杜甫用“贫知静者性”来形容隐士的性格,强调了他们虽然物质贫乏,但精神世界丰富。诗的最后,杜甫表达了自己对隐士生活的认同,认为荣华富贵不值得追求,真正重要的是内心的宁静和自由。整首诗语言简练,意境深远,体现了杜甫对隐逸生活的深刻理解和崇高评价。
简析
这首诗词描绘了一个深藏于底的智者阮生与世俗的对照。陈留地区风俗败坏,不少人对于阮生的存在并不重视。然而,阮生贫穷,但是他清静自守,追求知识和艺术。诗中还表达了杜甫对于清新诗歌和真知灼见的追求,认为写作要接近真理,需要有智慧和经历来支撑。最后,诗人思考着是否要远离喧嚣,选择一个安静的村庄居住,避开权贵的纷扰。他对于清贫但清静的生活表示向往,并表达了自己宁愿做一个普通而清静的人,也不愿成为荣华富贵但虚无的存在。整首诗意味深长,揭示出杜甫对于人生和价值观的思考。
鉴赏
此诗作于公元759年(唐肃宗乾元二年),诗人弃官西去,谪居秦州期间。全诗通过对阮隐士的简介,叹慨他视金钱荣耀为粪土的虚无恬淡情怀。
该诗分两段。
第一段为前四联,对阮隐士作简要概述。第一联引出下文。二、三、四联概述阮隐士家境、性貌,为下段苦心修道埋下伏笔。
第二段为后四联,言阮隐士苦心修道及诗人对阮隐士的叹慨。第五联总述阮隐士苦心修道。六、七联分述阮隐士修道用心之苦。末联为该段总结,也为全诗主旨:叹慨阮隐士视金钱荣耀为粪土的虚无恬淡情怀。
逐句解读
《贻阮隐居》是唐代诗人杜甫为好友阮隐居所写的一首诗。这首诗主要表现了杜甫对阮隐居高尚情操和淡泊名利的生活态度的赞美。以下是对这首诗的详细赏析:
“陈留风俗衰,人物世不数。”陈留是一个地名,这里指代社会风气。杜甫感叹陈留之地的风俗已经衰败,世人中难以找到像阮隐居这样的人物。这表达了杜甫对当时社会风气的不满以及对阮隐居的推崇。
“塞上得阮生,迥继先父祖。”“塞上”在这里可能是指边疆地区,与中原相对。杜甫认为在这样的环境中遇到阮生,说明阮生继承了其祖先的优良品质,是一种难得的风范。
“贫知静者性,自益毛发古。”这句诗赞美阮隐居虽然生活贫困,却能够保持内心的宁静,这种品质使他显得更加高洁,如同古代贤人一般。
“车马入邻家,蓬蒿翳环堵。”杜甫描绘了阮隐居简陋的生活环境:邻居家中有车马往来,而阮隐居的住所则被杂草覆盖,显示出他超脱世俗、不慕繁华的态度。
“清诗近道要,识子用心苦。”杜甫称赞阮隐居的诗歌清新脱俗,接近于道家的精髓。他理解阮隐居创作这些诗歌时所付出的心血。
“寻我草径微,褰裳踏寒雨。”这里描述了杜甫探访阮隐居的过程,他穿过一条小径,在寒冷的雨中涉水前行。这表现出杜甫对阮隐居的深厚友情以及对友谊的珍视。
“更议居远村,避喧甘猛虎。”杜甫建议阮隐居可以搬到偏远的村庄居住,远离喧嚣,即使面对猛兽也不在乎。这进一步强调了阮隐居对简朴生活的追求。
“足明箕颍客,荣贵如粪土。”最后一句,杜甫用箕颍客来比喻阮隐居,指出他将荣华富贵视为粪土,体现了他对名利的超然态度。箕颍客指的是古代的隐士,他们往往鄙视世俗名利,追求精神上的自由。
总的来说,《贻阮隐居》不仅是一首表达友情的诗,也是一首赞美隐逸生活的诗。杜甫通过对阮隐居生活态度和人格魅力的描写,表达了自己对高尚品德和淡泊名利生活方式的向往。

古人注解
此乾元二年,自华州之秦,秋冬间作。生注唐诗人有此高士,赖公诗以传。
陈留风俗衰[一],人物世不数。塞上得阮生[二],迥继先父祖。
首叙阮氏家世。鹤注陈留乃汴州,塞上谓秦陇。阮昉居塞上,陈留其祖父所出也。
[一]晋书:阮籍,陈留尉氏人。父瑀,魏丞相掾。子浑,侄咸,咸子瞻,瞻弟孚,咸从子修,孚族弟放,放弟裕,皆知名当世,推为人物第一。世说:王平子尝经陈留郡界,语太守曰:“旧名此邦有风俗。”新唐书·艺文志有陈留风俗传三卷。
[二]朱注古今注:塞者,所以壅塞夷狄也。公秦州、夔州诗,每用塞上字,盖秦界羌夷,夔界五溪蛮,二州皆有关隘之设。
贫知静者性,白益毛发古[一]。车马入邻家,蓬蒿翳环堵[二]。
此言其安贫自得。
[一]黄注贫知二句,见古心古貌。
[二]高士传:张仲蔚所居,蓬蒿没人。韩诗外传:原宪居环堵之室,茨以蒿莱。
清时近道要[一],识子用心苦。寻我草径微[二],褰裳踏寒雨[三]。
此言其好学多情。
[一]傅咸诗:“人之好我,赠我清诗。”蔡注唐人多绮丽,惟昉诗有理趣。紫微王夫人诗:“道要既已足,可以解人忧。”吴注蔡邕铭:“精微周密,包括道要。”
[二]隋元行恭诗:“草深斜径没。”
[三]诗:“褰裳涉溱。”鲍照与妹书:“吾自发寒雨。”
更议居远村,避喧甘猛虎[一]。足明箕颍客[二],荣贵如粪土[三]。
末见隐居有避世高风。杜臆:蓬蒿环堵,而先以车马邻家。议居远村,而继以甘近猛虎。静者性如是,方是真隐。此章四段,各四句。
[一]沈约诗:“避世非避喧。”晋书:郭文少爱山水,历华阴之崖。时猛兽为暴,文独宿十余年,卒无患害。
[二]谢灵运拟徐干诗序:“干少无宦情,有箕颍之志。”箕山、颍水,许由、巢父隐处。
[三]晋语云:玉帛酒食,犹粪土也。黄注喧指车马,本陶诗。

贻阮隐居创作背景
此诗当作于乾元二年(759)秋,时杜甫已弃宫从华州来到秦州。秦州,唐时属陇右道,今甘肃天水。这首诗是赠给阮方的,阮防是秦州人,而祖籍是陈留(今河南开封市东南)。
以上就是关于《贻阮隐居》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:贻阮隐居
链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1218.html
上一篇:立秋后题
下一篇:遣兴三首·下马古战场