《梅雨》是唐代诗人杜甫于上元元年(760年)初夏在现今四川省成都市创作的一首五言律诗,押灰韵。诗中描绘了南京西浦道上四月黄梅成熟时的景象,细腻展现了长江、细雨、茅茨、云雾等梅雨时节的典型景致,通过对梅雨天气及周遭环境的刻画,呈现出梅雨季节特有的氛围,同时也流露出诗人对这一自然景象的细致观察与内心感受。
梅雨原文
梅雨
唐代 · 杜甫
南京犀浦道,四月熟黄梅。
湛湛长江去,冥冥细雨来。
茅茨疏易湿,云雾密难开。
竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。
梅雨注释译文
译文
在蜀地成都有个犀浦镇,这是一个繁荣富庶的强镇。我在四月恰巧路经此地,看到树上的黄梅都已经成熟,有了累累硕果点缀,这里的景色就更加秀美了。
几条深而清澈的河水汇集在一起,滚滚流向长江,忽然间,天色阴暗下来,不一会儿,天空中下起了蒙蒙细雨。
茅草屋的屋顶很容易就被疏散的雨点打湿了,山间云雾弥漫,看起来很浓密,一时难以散开。
雨一直下,再看那河水充盈,大白天里,竟然像是有蛟龙在水中嬉戏一样,形成了一个个漩涡,到达岸边后,又折返回来。
大意
成都有个犀浦镇,只是一个十分繁荣,富强的大镇。我正巧在四月路经此地,看到了这里美丽的景色。
满树的黄梅已经成熟,深而清的河水向长江流去。天空下起了蒙蒙细雨,打湿了茅草盖的屋顶,山间云雾弥漫,田间有春水浇灌。
河中仿佛整日有蛟龙在嬉戏,形成一个个漩涡达到河岸又返回来。
翻译
南京城外犀浦道上,四月里梅子已经黄熟。
湛湛的锦江长流而去,昏昏的细雨自天而来。
稀疏的茅屋顶很快被雨浸透,密集的云雾难以散开。
能发洪水的蛟龙整日乐得发狂,江岸的曲折处漩涡连成排。
注释
①南京:即成都。安史之乱燥发,玄宗幸蜀,至德二年(757)十二月回长安后,成都就号称“南京”。犀浦:犀浦县,唐置,属成都府。县在成都之西。草堂亦在成都西郊,故言通往草堂的路为犀浦道。
②湛湛:清澄。长江:当指浣花溪。冥冥:晦暗。两句是说,清澈的江水向东流去,迷朦的小雨自天而降。
③茅茨:茅草盖的屋顶。疏:稀疏。
④竟日:整日。蛟龙:古代传说中的一种动物,生于水,有神力。盘祸:漩涡。末二句意为,水中的蛟龙整日欢天喜地,兴起漩祸向着岸边回旋。

梅雨赏析鉴赏
题解
此诗作于上元元年(760)春夏之交,是一首写景诗。南方春末夏初,常有连绵阴雨天气,此时梅子黄熟,所以又称“梅雨”。诗中描绘梅雨季节的景象。
这首诗是杜甫路经成都的犀浦县时所作,但成都是没有梅雨的,只是当时正值梅子成熟的季节,又刚好遇到下雨,而所作的“梅雨”诗,流传至今,因有“梅雨季节”一词,故而有后人误认为是“梅雨”现象。此诗描写了蜀地四月的情景,壮美与纤秀互见,宏观与微观俱陈。既描绘了细雨迷蒙,密雾难开的黏腻,又展现了梅子成熟,春水盈野如蛟龙戏水的壮美。
简析
此诗描写蜀中四月的情景,壮美与纤丽互见,宏观与微观俱陈。细雨迷蒙,密雾难开,春水盈野,一派浩渺,意境壮阔。诗中的“南京”是指现在的成都,“犀浦道”指唐代的犀浦县,现在四川郫县的犀浦镇就是当年犀浦县治所。
这首作品描绘了成都四月梅雨时节的景象,通过“湛湛长江”、“冥冥细雨”等意象,生动地表现了雨天的湿润和昏暗。诗中“茅茨疏易湿”一句,既反映了雨水的渗透,也暗示了诗人简朴的生活环境。结尾的“竟日蛟龙喜,盘涡与岸回”则以蛟龙喜雨、水涡回旋的想象,赋予了自然景象以神秘和活力,展现了诗人对自然变化的敏锐观察和深刻感受。
赏析
诗中的“南京”是指现在的成都,“犀浦道”指唐代的犀浦县,现在四川郫县的犀浦镇就是当年犀浦县治所。
《梅雨》是唐代诗人杜甫寓居成都期间(约760年)创作的五言律诗,以蜀地犀浦镇(今四川郫县)四月黄梅成熟时节的细雨景象为背景。该诗因安史之乱后成都短暂改称南京而得名。
此诗描写蜀中四月的情景,壮美与纤丽互见,宏观与微观俱陈。细雨迷蒙,密雾难开,春水盈野,一派浩渺,意境壮阔。
全诗通过“湛湛长江”“冥冥细雨”构建出春水盈野、云雾交织的壮阔画面,又以“茅茨疏易湿”“盘涡与岸回”等细节展现蜀地梅雨季的气候特征,在自然书写中暗含对时局动荡的隐微观照。范成大《吴船录》考证指出,蜀地并无典型梅雨气候,杜甫实际描绘的是途经梅熟恰逢降雨的特殊体验。全诗融合宏观气象与微观观察,形成壮美与纤丽交织的审美特质。
逐句点评
《梅雨》是杜甫诗作中的佳作,具有独特的文学价值。其语言简洁而生动,通过对梅雨相关景物的细腻描摹,精准展现出梅雨季节的典型特征。巧妙运用借景抒情、动静结合的手法,将自然景象与诗人的观察紧密关联,虽未直接抒发浓烈情感,但借助对梅雨环境的刻画,让读者切实感受到梅雨时节的氛围,体现出杜甫诗歌善于观察自然、以景入诗的特点,整首诗在对梅雨的描绘中营造出细腻的意境,给人以丰富的想象空间,展现出杜甫诗歌深厚的艺术功底。
首联“南京西浦道,四月熟黄梅”,明确地点为南京西浦道,时间是四月黄梅成熟之际,直接引入梅雨季节的场景,为全诗奠定了描写梅雨的基调,让读者知晓所写为黄梅时节的特定景象。
颔联“湛湛长江去,冥冥细雨来”,“湛湛”描绘长江水澄澈且流动的状态,“冥冥”形容细雨朦胧之态,一“去”一“来”,将长江的动态与细雨的静态巧妙融合,展现出梅雨天气中江景的独特风貌。
颈联“茅茨疎易湿,云雾密难开”,描写茅草搭建的房屋因稀疏而易被雨水打湿,云雾浓密厚重难以散去,进一步细化梅雨天气下的环境细节,凸显出梅雨带来的潮湿、云雾弥漫的景象。
尾联“竟日蛟龙喜,盘涡与岸回”,写整日里蛟龙仿佛很欢喜,江中的漩涡与江岸相互回旋,从侧面烘托出梅雨时节江水的状态,使整首诗对梅雨的描写更为全面丰富。

古人注解
鹤注诗云“茅茨疏易湿”,当是上元元年,草堂初成时作。周处风土记:夏至前雨,名黄梅雨。埤雅:江湘二浙,四五月间,梅欲黄落,则水润土溽,柱础皆汗,蒸郁成雨,谓之梅雨,沾衣败污。故自江以南,三月雨谓之迎梅,四月雨谓之送梅,然则蜀亦不异江南也。
南京犀浦道[一],四月熟黄梅[二]。湛湛长江去[三],冥冥细雨来[四]。茅茨疏易湿[五],云雾密难开[六]。竟日蛟龙喜[七],盘涡与岸回[八]。
此咏蜀中梅雨也。犀浦记地,黄梅记时。长江承浦,细雨承梅。茅茨二句,见细雨濛濛之象。蛟龙二句,见长江汹汹之势。
[一]唐书:玄宗幸蜀还,至德二载,改成都府,置尹视二京,号曰南京。黄希曰:蜀都有石犀,李冰以压水怪。犀浦之名或本此。犀浦县,属浦县,属成都府,垂拱二年,析成都县置。
[二]薛道衡诗:“细雨应黄梅。”隋炀帝江都诗:“梅黄雨细麦秋横,枫树萧萧江水平。”
[三]楚辞:“湛湛江水兮上有枫。”
[四]又:“雷填填兮雨冥冥。”梁元帝诗:“从风疑细雨。”
[五]庄子:“茅茨不剪。”
[六]何逊诗:“云雾江边起。”
[七]庾信诗:“竟日坐春台。”汉瓠子歌:“蛟龙骋放兮远游。”
[八]郭璞江赋:“盘涡谷转,凌涛山颓。”师氏曰:水盘聚而回洑者,与岸回旋也。
庚溪诗话:江南五月梅熟时霖雨,谓之黄梅雨。然少陵诗曰:“南京犀浦道,四月熟黄梅。”是蜀中梅雨,乃在四月也。及读柳子厚诗云:“梅熟迎时雨,苍茫值晓春。”此子厚在岭外诗,是南粤梅雨,又在春矣。盖时候所至,早晚不同耶?今按风土记所载,则迎梅送梅之雨,春夏自别也。

梅雨创作背景
此诗当作于上元元年(760)初夏,草堂初成后。梅雨,又称黄梅雨,江淮流域初夏时有较长的连阴雨天气,因时值梅子黄熟,故称。诗中描绘梅雨李节的景象。
以上就是关于《梅雨》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:梅雨
链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1311.html
上一篇:蜀相
下一篇:为农