《发同谷县》是唐代诗人杜甫于(759年)在现今甘肃省陇南市成县创作的一首五言古诗,押词韵第十七部。诗中以贤圣典故起兴,道出自己作为饥贫之人,被世事所累、频繁行役的悲惨境遇。全诗展现了诗人在贫病交加中辗转漂泊的艰难处境与复杂心绪。

发同谷县原文

发同谷县

(乾元二年十二月一日自陇右赴剑南纪行)

唐代 · 杜甫

贤有不黔突,圣有不暖席。

况我饥愚人,焉能尚安宅。

始来兹山中,休驾喜地僻。

奈何迫物累,一岁四行役。

忡忡去绝境,杳杳更远适。

停骖龙潭云,回首白崖石。

临岐别数子,握手泪再滴。

交情无旧深,穷老多惨戚。

平生懒拙意,偶值栖遁迹。

去住与愿违,仰惭林间翮。

发同谷县注释译文

译文

墨子忙得连饭都做不成,孔子忙得连炕席都坐不暖。

何况我这又饿又笨的人,哪里还能安居宅中?刚来时很喜欢这里的辟静,停车人居本想住上一程。

无奈人情思炮嗳,一年中竞有四次远行!怀着忧愁离开这风,景佳绝之地,心情渺茫地走向更远的地方。

在龙潭的云露中停车留连,回首把那虎崖胜景瞻望。

面临歧路与几位朋友告辞,依依握手重酒凄惶的泪。

论交情虽况非旧非深,穷苦的老人们仍多悲戚。

我不生心性懒拙,偶逢栖隐之地便想留居。

如今离去与留居都与心愿相违,仰看林中的宿鸟阿内心十分惭愧。

翻译

贤者也有处境尴尬之时,圣人也有生活困苦之日。

何况我这饥饿愚笨之人,怎能安居乐业。

初来此山中,停下马车欢喜地偏僻。

奈何被世俗牵累,一年四次旅途劳顿。

忧虑不安地离开这绝境,越走越远。

停马在龙潭云雾中,回首望见白崖石。

在岔路口与数人告别,握手时泪水再次滴落。

交情虽不深旧,但穷困老去多感凄惨。

平生懒散笨拙,偶尔遇到隐居避世的机会。

去留皆与心愿相违,仰望林间鸟儿自由飞翔,深感惭愧。

大意

贤人有时候不屈服于逆境,圣人也有时候不享受奢华的床席。

况且我这个又饥又愚的人,怎么能还指望有一个舒适的居所呢。

刚来到这山中,驾着车子在偏僻的土地上休息,感到非常喜悦。

可是如今被迫忙碌着,每年四季都有农事劳作。

匆匆地离开了那个绝境,远离了那遥远的目的地。

停下了驾车,龙潭上升起云雾,回过头看见了白崖上的石头。

在离别前数数孩子,紧握着手,眼泪再次滴落。

虽然交情不深厚,可老去后的痛苦却更加悲惨。

一生中懒散迟钝的心意,偶然遇到了隐居的地方。

离去和停留都与愿望背道而驰,我低头惭愧,像林间的小鸟一样。

注释

①“贤有”二句:语本《文子》:“墨子无黔突,孔子无暖席。”其意是说,贤如墨子,圣如孔子,一生都在奔走不暇。不黔突,做饭的锅灶的烟囱还未熏黑,人就又走了。不暖席,指床席还未睡暖,又要出发。

②“况我”二句:贤圣尚不得安生,而况找等饥愚之人,哪能长久安居一处呢?饥愚人,既受饥饿煎熬又愚笨之人。安宅,安居。

③“始来”二句:说刚开始来到同谷之时,是因为喜欢这里僻静才住下的。兹山中,即同谷县,因其四周皆山,地处盆地,故日山中。休驾,下车休息。此指安顿居住下来。

④“奈何”二句:无奈为衣食所累,被迫一年之中四次迁徙。指杜甫自本年春从洛阳至华州,七月从华州奔秦州,十月从秦州奔同谷,如今又从同谷奔往蜀中,即四次迁徙,故云“一岁四行役”。行役,指被迫转徙行走,如同劳役。

⑤忡(chog))仲:忧虑不安貌,指忧心忡忡。去绝境:指离开同谷。绝境,景色幽绝之境。但只适于观赏,而并不适于生活。香(yǎ0)香:遥远貌。远适:到更远的地方去。适,前往。二句说忧心忡忡地离开同谷这个风景幽绝之处,向更远的地方出发。

⑥停骖(Can):即停车。骖,三驾马车中间的叫辕马,外边的叫骖马,此代指马车。龙潭:即龙湫,万丈潭。虎崖:即虎穴,在甘肃成县城东南凤凰山飞龙峡口。二句谓在同谷虽然生活条件不佳,但华竟是住了一个多月,临别时有恋恋不舍之意。

⑦临歧:到了岔路口。别数子:与几个同谷的送行者相别。子,为尊称。握手:表示惜别。

⑧无旧深:没有很深的老交情。多惨戚:指送行者见我穷而且老,多为之惨戚。二句写与一些新相识的朋友告别,他们都为我的穷困老迈而感到悲伤。

⑨“平生”二句:自己生性懒惰笨拙,不善于谋生,是偶然的机会,使我在此住了一些时期。偶值,偶尔碰上。栖通迹,隐居之处。⑨“去住”二句:谓离开和留在这里都不是我的意愿,真惭愧不如林间的鸟儿自由自在。即想留下继续住下去,但没有这个条件,离开这里也是没有办法。潮,鸟之翅羽,代指飞鸟。

发同谷县

发同谷县赏析鉴赏

题解

题下原注:“乾元二年十二月一日,自陇右赴成都纪行。”杜甫在同谷(今甘肃成县)居住不满一个月,因生活困雄,只好南赶成都。这次途中又写了十二首纪行诗,这是第一首,写告别同谷的原因和场面。

本诗和以下至〈成都府)共十二首,可以看成是一组诗。原注云:“乾元二年(759)十二月一日,自陇右赴成都纪行。”这组五言古诗,继承了谢灵运以来山水诗的优秀传统而又不乏创新,成为这类诗的戛戛独造者。蜀道之险奇,在作者的笔底表现得淋漓尽致。令读者惊心动魂。邵子湘说:“发同谷县后十二首,较秦州诗更尔刻画精诣,奇绝千古。”这一首为组诗之首。围绕“行役”这一主题,抒发了复杂的思想感情。也可看成是这一组诗的序诗。

鉴赏

乾元二年是杜甫一生转徙奔波最频繁的一年,这年春天杜甫由洛阳回到职官所在的华州,秋天失意于仕途弃官离开华州赴秦州,冬天又来到同谷,居一月左右,生活窘迫,于岁末奔赴成都,成都当时属剑南道,所以杜甫诗下原注说:“乾元二年十二月一日,自陇右赴剑南纪行。”在同谷至成都的行程中,杜甫又写了十二首纪行诗,这是十二首中的第一篇,相当于序诗。

诗的开端诗人以前代圣贤席不暇暖、居不黔突、流徙不定的典故来自警。自己只是饥愚之人,怎么能一味向往安居生活呢?自警自慰中蕴含着对动荡流离生活不满的牢骚。回想自己刚来同谷,看风景绝胜倒有几分喜悦与留恋,但为衣食所迫,又不得不满腹愁怅地离开这里再赴远方的异乡。杜甫虽在同谷仅居一月,但却与同谷结下深情,杜甫回首留恋同谷山水龙潭虎崖;杜甫与送别之人握别挥泪,感叹同谷这些萍水相逢的闾里新交情深意厚如同故旧,令人感慨万千。自已平生迂拙疏懒,乐于养拙自守,偶然来到同谷绝境能隐逸般闲居,倒是乐事;但是不愿离去又不得不离去,希望住下却偏又住不下,去住只能随衣食所趋无法依心情所愿,仰看林间飞鸟的自由,只有自惭不如了。

解读

此诗原注曰:“乾元二年十二月一日,自陇右赴成都纪行。”杜甫在同谷只住了一个多月,生活非常艰难,便住不下去了,于是决定携全家赴蜀。自同谷赴成都纪行诗共有十二首。此首是第一首。

此诗首言离同谷赴蜀之由。首四句先引墨子和孔子二圣贤以自解,墨不黔突,孔不暖席,圣贤尚且一生戚戚然奔走不暇,何况我这个饥愚之人为求生就更是如此了。“始来”以下四句,说明自己离开的真正原因,是在同谷实在无法过下去。本来是喜欢来这里安居的,但为衣食之累,只好离开这里,做第四次行役之旅。“忡忡”以下八句,言临去之时的恋恋不舍之情。这里风景幽美,与同谷的诸位新交也有了感情,于地于人,都不忍离别。最后四句,言去留之间的矛盾感情:不忍离去,又不得不舍之而去,去和留,均与愿违。此首是与同谷友人的告别诗,既写出了自己不得不去的理由,又写出了对送行者的依依难舍之情,可谓是言语婉转,曲尽人情,尽显老杜为人之忠厚处。

赏析

这首诗以诗人自身的亲身经历为素材,描绘了他离开故土、远行山川的心情。诗中写诗人虽然怀有隐居之愿,却因种种原因不得不辞去一份官职,离开家乡,前往偏远之地。诗人表达了他对繁重劳役的感受和对远行的无奈,同时也抒发了对家庭的依恋和离别的痛楚。

诗人通过描绘龙潭和白崖的景色,抒发了他在离开时的感慨和留恋之情。握手时滴落的眼泪表达了他与亲人之间深厚的情感。尽管与友人的交情不算深厚,但在离别之际仍感伤情。

整首诗以清新的语言,传达了诗人内心的情感和对人生境遇的反思。通过对自然景物的描写和对人际关系的表达,诗人以朴素的语言展示了一个现实生活中的场景,引发了读者对离别、远行、人生志向等主题的思考。

简评

这首作品表达了杜甫在旅途中的困顿与无奈,以及对隐居生活的向往。诗中,“贤有不黔突,圣有不煖席”反映了无论贤圣,都有困顿之时,而“况我饥愚人,焉能尚安宅”则进一步以自身为例,表达了生活的艰辛。诗人在描述旅途的劳顿与离别的悲伤时,情感真挚,语言简练。结尾的“去住与愿违,仰惭林间翮”则深刻表达了对自由生活的渴望与现实的无奈,形成了鲜明的对比,增强了诗的感染力。

赏析

杜甫的《发同谷县》是他在安史之乱期间流离失所时写的一首诗。这首诗表达了他对社会动荡和自身命运的感慨。

首句“贤有不黔突,圣有不暖席”引用了古代典故,表达出即使是最贤明的人,也有无法安顿的时候;最伟大的人,也有无法安坐的时候。这表明无论地位高低,任何人都可能面临困境。接下来的两句“况我饥愚人,焉能尚安宅。”则直接表达了自己作为普通人的处境,连最基本的温饱都无法保证,更不用说安定的生活。

在这样的背景下,“始来兹山中,休驾喜地僻。”描述了诗人初到此地时的心情,他因环境偏僻而感到欣喜,似乎找到了一处可以暂时栖身的地方。然而,“奈何迫物累,一岁四行役。”却道出了现实的残酷——由于生活的压力,他不得不频繁奔波,一年四季都在路上。

接下来的几句描绘了诗人离开时的情景。“忡忡去绝境,杳杳更远适。”表现出他对离开此地的无奈和对未来旅程的不确定感。“停骖龙潭云,回首白崖石。”这两句通过生动的描写,使读者仿佛看到了诗人停马于云雾缭绕的龙潭边,回望白崖石的身影,透露出一种深深的留恋之情。“临歧别数子,握手泪再滴。”则表现了与友人分别时的悲伤和不舍,友情在此刻显得尤为珍贵。

最后四句“交情无旧深,穷老多惨戚。”总结了诗人对人生的看法,指出即使交情深厚的朋友,在困苦面前也会变得淡薄,而年老体衰之人往往更加悲惨。整首诗以“平生懒拙意,偶值栖遁迹。”开头,以“去住与愿违,仰惭林间翮。”结尾,表达了诗人对自己命运的无奈和自责,同时也反映了他对理想生活的向往和追求。

总体来看,《发同谷县》不仅展示了杜甫卓越的艺术才华,还深刻揭示了当时社会动荡给人们带来的苦难以及个体命运的无常。

简析

这首诗是杜甫羁旅诗中的代表作,情感沉郁顿挫,真实反映了诗人在安史之乱后流离失所的悲惨境遇。开篇即以圣贤奔波作比,将自己一年四徙的苦难提升到一种带有普遍性的人生困局层面,立意高远。诗中“忡忡去绝境,杳杳更远适”准确刻画出诗人前路茫茫、心事重重的状态;“停骖龙潭云,回首白崖石”则通过动作描写(停、回首)和景物点缀(云、石),传递出对暂居之地的复杂情感——既有对自然景致的留恋,更有对无法安居的无奈。后半部分着重写离别,“握手泪再滴”细节真实动人,“交情无旧深,穷老多惨戚”则道出了乱世中底层知识分子因共同命运而产生的朴素情感。结尾以林间飞鸟作结,反衬出诗人身不由己、向往自由而不得的深沉痛苦,将个人命运与时代动荡紧密相连,体现了杜甫诗歌沉郁苍凉的典型风格和深刻的人民性。

逐句解读

《发同谷县》是杜甫五言诗中的经典之作,具有独特艺术价值。其写作特色鲜明,用典贴切自然,首联借贤圣典故引出自身境遇,使诗歌兼具厚重感与深度。直抒胸臆之处情感真挚,将行役之苦、分别之惨与自身惭恨直白道来,触动人心。借景抒情部分描绘生动,龙潭云、白崖石等景象烘托出诗人漂泊时的复杂心境,整体生动展现了杜甫在困顿中辗转漂泊的艰难处境,尽显其诗歌沉郁顿挫之风格,具有强烈的艺术感染力与情感深度。

首联“贤有不黔突,圣有不暖席”:引用典故,以贤圣不得安栖,类比自身处境,点明奔波劳碌之因,奠定全诗无奈基调。

颔联“况我饥愚人,焉能尚安宅”:直抒胸臆,直言自己为饥贫之人,无法安居,揭示频繁行役的根源,凸显生活的艰难。

颈联“始来兹山中,休驾喜地僻。奈何迫物累,一岁四行役”:先写初至山中暂享地僻之喜,旋即转折,因“物累”被迫一年中四次行役,凸显无奈与矛盾,情感跌宕。

尾联“忡忡去绝境,杳杳更远适。停骖龙潭云,回首白崖石。临岐别数子,握手泪再滴。交情无旧深,穷老多惨戚。平生懒拙意,偶值栖遁迹。去住与愿违,仰惭林间翮”:描写离开“绝境”时的忧心忡忡与远行的渺茫,刻画途中景物以烘托心境,叙写与友人分别的惨戚,抒发平生懒拙却被迫漂泊、愧对林间自由飞鸟的惭恨,层层递进,将复杂情感充分展现。

发同谷县

古人注解

原注:乾元二年十二月一日,自陇右赴成都纪行。

公居同谷,不逾月,即赴成都。

贤有不黔突[一],圣有不暖席。况我饥愚人,焉能尚安宅[二]?始来兹山中,休驾喜地僻。奈何迫物累[三],一岁四行役。

此叹行踪无定也。上四,以古人自解。下四,以劳生自慨。地僻,谓同谷境幽。物累,为妻子所牵。赵曰:春自东都回华,秋自华州客秦,冬自秦赴同谷,又自同谷赴剑南,故曰四行役。

[一]淮南子:“墨子无黔突,孔子无暖席。”

[二]诗:“其究安宅。”

[三]庄子:“无物累,无鬼责。”淮南子:“全性保真,不以物累形。”

忡忡去绝境[一],杳杳更远适[二]。停骖龙潭云[三],回首虎崖石[四]。临岐别数子[五],握手泪再滴[六]。交情无旧深[七],穷老多惨戚。

此记临发踌躇也。龙潭虎崖,同谷之景不忍舍。交情惨戚,同谷之人不忍别。

[一]诗:“忧心忡忡”。陶潜桃花源记:“来此绝境,不复出焉。”

[二]庄子:“杳杳冥冥。”后汉书:范丹谓王奂曰:“今子远适千里。”

[三]谢灵运诗:“停骖我怅望。”梦弼曰:龙潭,即七歌云“南有龙兮在山湫”是也。杜臆:龙潭,即万丈潭。地志:有虎穴在成州西。寄赞上人诗云“徘徊虎穴上”,岂即其处耶?

[四]宋书:拓跋齐闻苻达兵起,遁走,达追击斩之。因据白崖,分平诸戍。通鉴注:占葭萌地。

[五]刘琨诗:“相与数子游。”

[六]江淹诗:“罇酒送征人,握手泪如霰”。

[七]孙绰诗:“交情远朝市。”陶潜诗:“相知何必旧。”无旧深,不必旧交深契也。

平生懒拙意,偶值栖遁迹[一]。去住与愿违[二],仰惭林间翮[三]。

此叹奔走非其本愿。偶逢栖遁,愿本欲住,今又舍之而去,是去住愿违,不能如林鸟之自适也。此章前二段各八句,后段四句收。

[一]郭璞诗:“山林隐遁栖。”

[二]嵇康书:“事与愿违。”

[三]陶潜诗:“迟迟出林翮。”

发同谷县

发同谷县创作背景

此诗作于唐乾元二年(公元759年)十二月。是年,杜甫因关中饥荒,弃官携家眷前往秦州(今甘肃天水)投靠亲友,未果,生活困顿。同年十月,又南赴同谷县(今甘肃成县),期望得到援助,但情况并未好转,陷入“岁拾橡栗随狙公,天寒日暮山谷里”的极端困苦境地。在同谷寓居约一月后,因生活无着,不得不再次启程,奔赴成都。这首诗正是他从同谷出发时所作,抒发了他颠沛流离、去住两难的悲苦情怀,是杜甫“一年四行役”艰难历程的真实记录。

以上就是关于《发同谷县》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:发同谷县

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1287.html

上一篇:万丈潭

下一篇:木皮岭

top