《月夜忆舍弟》是唐代诗人杜甫于乾元二年(759年)秋白露节在现今甘肃省天水市创作的一首五言律诗,押庚韵。诗中描写边城秋晚的凄凉景象,抒发思乡忆弟的感叹。杜甫有四个弟弟,名为颖、观、丰、占。此时唯杜占相随,其他分散在山东、河南。
月夜忆舍弟原文
月夜忆舍弟
唐代 · 杜甫
戍鼓断人行,边秋一雁声。
(边秋 一作:秋边)
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
月夜忆舍弟注释译文
译文
戍楼上的禁鼓敲断了行人的踪影,边地的秋空上传来孤雁的哀鸣。
露水,从今夜变得白净;月亮,还是故乡的光明。
弟弟虽有,却都在战乱中离散了;家乡被毁,无处打昕他们的死生。
不日里寄信还常常不能寄到,何况眼下战乱未不。
今译
戍楼传过来阵阵更鼓,四周人迹杳然,一声凄厉的雁鸣在深秋的边塞上回荡着。
又逢白露节的清夜,塞上的月色还像故乡的月色那样明亮。
我有几个弟弟,但都分散他乡,也没有个家探问亲人的生死消息。
家信本来就常常寄不到,更何况在兵祸未息之时!
大意
戍楼上响起报时的钟声,鼓声响起后,就开始宵禁,不能随意出行了,忽然,听见秦州边境处传来了阵阵孤雁的哀鸣。
原来今天是白露节,天气转凉,露珠从今日起会格外晶莹,这样的夜晚令人更加思念家乡,人是故乡的亲切,月亮也是家乡的更加明亮。
我共有四个弟弟,然而如今却四处离散,都是居无定所,无法打听到他们的消息。
就连寄给他们书信都是一直无法送达,更何况如今战事频繁,尚未止息,兄弟们是生是死都不清楚。
注释
①戍鼓:边防驻军的鼓声。南朝梁刘孝绰《夕逗繁昌浦》:“隔水闻戍鼓,傍浦喧棹讴。”
断人行:指禁止人们通行。当时秦州一带常受吐蕃骚扰,故戍楼上敲鼓夜禁。
边秋:指边地的秋天。南朝陈张正见《有所思》:“看花忆塞草,对月想边秋。”
一雁:犹言孤雁。《礼记·王制》:“兄弟之齿雁行。”这句词既喻自己孤独,又喻兄弟离散。南朝陈张正见《赋得佳期竞不归诗》:“自对孤鸾向影绝,终无一雁带书回。”
这两句诗意是说:戍楼上的禁鼓敲响,断了行人的踪影;边地的秋天,空中传来孤雁的哀鸣。
②“露从今夜白”句:即节令已到白露,那露水从今夜开始将结为白霜。隋薛道衡《出塞》:“高秋白露团,上将出长安。”
“月是故乡明”句:意谓故乡的月光更明亮。足见作者迫切的思乡之情。隋薛道衡《敬酬杨仆射山斋独坐诗》:“露寒洲渚白,月冷函关秋。”
这两句诗意是说:节令已到白露,那露水从今夜开始将结为白霜,论月光还是故乡更为明亮。
③“有弟皆分散”句:此时杜甫的二弟颖、三弟观、五弟丰分散在山东、陕西、江西渚地,故日“有弟皆分散。”
无家:即无有房舍;无有家庭。汉班彪《北征赋》:“野萧条以莽荡,迥千里而无家。”此指诗人河南的老家已在安史乱中毁掉。
问:询问,打听。《汉书·爰盎传》:“刺者至关中,问盎,称之皆不容口。
死生:指死亡和生存。《史记·鲁仲连邹阳列传》:“今死生荣辱,贵贱尊卑,此时不再至,愿公详计而无与俗同。”
这两句诗意是说:有几个弟弟在战乱中离散了,家庭被毁,无法打听他们的死生。
④书:指书信。《左传·昭公六年》:“叔向诒子产书…复出曰:若吾子之言,侨不才,不能及子孙,吾以救世也。”
不达:不通畅。《楚辞·九章·惜诵》:“情沈抑而不达兮,又蔽而莫之白。”姜亮夫校注:“谓情沈抑而通利也。”
况:连词,况且,何况。表示更进一层。《论衡·问孔》:“况仓卒吐言,安能皆是?”
乃:指示代词。这,此。《庄子·德充符》:“子无乃称。”
未休兵:未能停战。这年九月,史思明复陷洛阳,十月又进攻河阳,故云。
这两句诗意是说:寄封书信,由于邮路不通畅,长时间寄不到,况且,此时战争未能停止。

月夜忆舍弟赏析鉴赏
题解
这组诗当作于乾元二年(759)秋白露节。时杜甫客居秦州。舍弟,即家弟。舍,即对自己的家或卑幼家属的谦称。杜甫有四个弟弟,名为颖(字子元,后居齐州)、观(字子瞻,后居蓝田)、占(字子魁,居杭州)、丰(字子厚,居江州)。此时唯四弟杜占相随,其他分散在山东、陕西、江西诸地。白露节,是我国北方二十四节气之一,通常在七月下旬或八月上旬(每年在阳历9月8日前后)。乾元二年(759)的白露节应在当年的八月初十前后,在我国西北地区此时该“白露为霜”,望明月,仲秋将近,引起作者强烈地思乡之情,也自然想到流离失散的兄弟,于是便写下这首著名的五言律诗,如此“伤心折肠之语,使人读不能终篇。”(仇兆鳌引周注。)
唐玄宗天宝十四年(公元755年),安史之乱爆发以后,山东、河南等地到处都处于战乱之中。当时,杜甫的几个弟弟正分散在这一带,由于战事阻隔,音信不通,使得他们兄弟四人四处流散。月光常会引人遐想,也更容易勾起思乡的情绪,而饱受颠沛流离之苦的杜甫更是别有一番滋味在心头。诗中强烈地抒发了思乡忧国以及顾念手足安危之情。
赏析
此诗作于安史之乱发生后的第四年一乾元二年(759).杜甫“无钱居帝里”,难以留在京都。而中原故乡,“怅望但烽火,我车满关东”(《遣兴三首》),归程阻塞。不得已,携家来到秦州。在那里,过着“不露井晨冻,无衣夜床塞。囊空恐羞涩,留得一钱看”(《空囊》)的生活。在困窘之中,诗人写下了这首五律。
题为《月夜忆舍弟》,全诗句句扣住了一个“忆”字。前四句即景生情,写“忆”时之境:后四句写所“忆”之由,直抒诗人思亲怀乡、忧时伤乱之情。仇兆鳖说:“上四月夜之景,下四忆弟之情”(《杜诗详注》)。究其底蕴,可说景中寓情,情景交融。
这是一个边城秋夜,成楼上的更鼓声声传来,正值宵禁时分,行人已经断绝来往;夜是如此寂静,只听一声弧雁的哀鸣,划空而过。北雁正在南飞,而人却滞留在边睡异乡,怎不令人神伤?这里写“雁声”,暗含着兄弟雁行的寓意和雁足传书的典故,寄托着诗人对弟弟的绵绵忆念之情。
“露从”二句,写诗人月下凝思、寒瑶浸衣的意境。前写具体时日,恰逢白露;后写冷月当空,思亲念远。夜深了,水气结为露珠;月明了,露珠更显洁白晶莹。单调的更鼓,与哀切的雁声相应,更衬托出边地的荒漠和游子内心的悲凉。月亮是无私又无情的:它把同样的光辉撒向边陲,也撒向内地;它照过古人,也照今人。古往今来,它触发起多少诗人的情思,它引起过多少诗人的吟咏1有“举头望明月,低头思故乡”,抒发了切望之思;有“但愿人长久,千里共婵娟”,抒发了祈望之情;也有“共看明月应垂泪,一夜乡心五处同”,抒发了悬望之慨。杜甫在这里却直率地道出一个错觉:“月是故乡明”。是故乡亲人的团聚欢乐让人难忘?是故乡的田园庐基想来格外亲切?抑或是亲人重逢的向往?总之,当诗人内心的思念、向往、爱恋等等情感凝聚起来向外喷涌而又不可遏止的时候,他自然会觉得家乡的月亮最为明亮。如果我们设身处地想一想,此情此景,会觉得错觉如同真理一样让人信服。
诗人对弟弟之所以“忆”得如此深切,在后四句的直抒胸臆中,道出了缘由。兄弟离乡分散,天各一方;家乡没有亲人,实已无家,以及亲人之间生死未卜,怎不令人心碎?杜甫手足情深,在行迹飘泊之中,他写下了忆弟诗乡首。有“骨肉恩书重,飘泊难相遇,犹有泪成河,经天复东注”(《得舍弟消息》)的挂牵,有“近有平阴信,遥怜舍弟存”(《得舍弟消息二首》)的宽慰,还有“风尘暗不开,议去几时来。兄弟分离苦,形容老病催”(《送舍弟颗赴齐州三首》)的切盼。而这首《月夜忆舍弟》在抒发怀乡思亲深情的同时,也表达了对战乱的愤藏之情。是什么造成兄弟分散、无家可归、音书不达呢?皆因战火频、“未休兵”所致。这样,诗人所写,就不仅有家恨,而且有国难了。从中,我们可以感受到时代的脉搏。
全诗结构严整、自然。上四句与下四句写景抒情各有侧重,且又交融深化。首联“戌鼓”、“雁声”与尾联的“未休兵”、寄书”相呼应,首尾贯通。中间两联,把“白露”与“明月”拆开颠倒,以“露”对月,“白”对“明”,又以“有弟”对“无家”,“分散”对“死生”。对仗工稳,音韵和谐。正如王得臣所说:“子美善用事及常语,多离析或倒句,则语健而体俊,意亦深稳,如‘露从今夜白,月是故乡明’是也”(《塵史》)。杜诗之内涵深,形式美,通过此篇,可见一斑。
(董扶其)
评析
乾元二年(759)秋,作于秦州。杜甫之弟有杜颖、杜观、杜丰、杜占四人。仅杜占随杜甫西行,其他三人皆分散山东、河南各地。此年白露节,杜甫忆及在外地的三个弟弟,因有此诗。舍弟,对弟的谦称。
此诗对月怀乡,听雁思弟,全诗以看月为主线,以思弟为主轴,展开他之怀念故乡和思念兄弟之情。“月是故乡明”一句,道出了人类最基本最深厚的情感之一,堪与太白的“举头望明月,低首思故乡”相媲美。此诗的对仗也很有特点。“露从今夜白,月是故乡明”一联,本是“从今夜白露,是故乡明月”,而析出“露”、“月”二字置句前,突出了主语,显得更加醒豁;“月”对“露”、“明”对“白”,整洁而明亮。“有弟皆分散,无家问死生”一联,“无家”对“有弟”、“死生”对“分散”,词意和词性对仗工整。
赏析
这首诗是乾元二年(759)秋杜甫在秦州(治所在今甘肃天水)所作。这年九月,史思明从范阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛阳,山东、河南都处于战乱之中。当时,杜甫的几个弟弟正分散在这一带,由于战事阻隔,音信不通,引起他强烈的忧虑和思念。《月夜忆舍弟》即是他当时思想感情的真实记录。在古典诗歌中,思亲怀友是常见的题材,这类作品要力避平庸,不落俗套,单凭作者生活体验是不够的,还必须在表现手法上匠心独运。杜甫正是在对这类常见题材的处理中,显出了他的大家本色。
诗一起即突兀不平。题目是“月夜”,作者却不从月夜写起,而是首先描绘了一幅边塞秋天的图景:“戍鼓断人行,边秋一雁声。”路断行人,写出所见;戍鼓雁声,写出所闻。耳目所及皆是一片凄凉景象。沉重单调的更鼓和天边孤雁的叫声不仅没有带来一丝活气,反而使本来就荒凉不堪的边塞显得更加冷落沉寂。“断人行”点明社会环境,说明战事频仍、激烈,道路为之阻隔。两句诗渲染了浓重悲凉的气氛,这就是“月夜”的背景。
额联点题。“露从今夜白”,既写景,也点明节候。那是在白露的夜晚,清露盈盈,令人顿生寒意。“月是故乡明”,也是写景,却与上句略有不同。作者所写的不完全是客观实景,而是融入了自己的主观感情。明明是普天之下共一轮明月,本无差别,偏要说故乡的月亮最明;明明是自己的心理幻觉,偏要说得那么肯定,不容置疑。然而,这种以幻作真的手法却并不使人觉得于情理不合,这是因为它极深刻地表现了作者微妙的心理,突出了对故乡的感怀。这两句在炼句上也很见工力,它要说的不过是“今夜露白”,“故乡月明”,只是将词序这么一换,语气便分外矫健有力。所以宋王得臣说:“子美善于用事及常语,多离析或倒句,则语健而体峻,意亦深稳。如“露从今夜白,月是故乡明'是也。”(《麈史》)从这里也可以看出杜甫化平板为神奇的本领。
以上四句信手挥写,若不经意,看似与忆弟无关,其实不然。不仅望月怀乡写出“忆”,就是闻戍鼓,听雁声,见寒露,也无不使作者感物伤怀,引出思念之情。实乃字字忆弟,句句有情。
诗由望月转入抒情,过渡十分自然。月光常会引人遐想,更容易勾起思乡之念。诗人今遭逢离乱,又在这清冷的月夜,自然更是别有一番滋味在心头。在他的绵绵愁思中夹杂着生离死别的焦虑不安,语气也分外沉痛。“有弟皆分散,无家问死生”,上句说弟兄离散,天各一方;下句说家已不存,生死难卜,写得伤心折肠,令人不忍卒读。这两句诗也概括了安史之乱中人民饱经忧患丧乱的普遍遭遇。
“寄书长不达,况乃未休兵”,紧承五、六两句进一步抒发内心的忧虑之情。亲人们四处流散,平时寄书尚且常常不达,更何况战事频仍,生死茫茫当更难逆料。含蓄蕴藉,一结无限深情。读了这首诗,我们便不难明白杜甫为什么能够写出“烽火连三月,家书抵万金”(《春望》)那样凝练警策的诗句来。深刻的生活体验是艺术创作最深厚的源泉。
全诗层次井然,首尾照应,承转圆熟,结构严谨。“未休兵”则“断人行”,望月则“忆舍弟”,“无家”则“寄书不达”,人“分散”则“死生”不明,一句一转,一气呵成。
在安史之乱中,杜甫颠沛流离,备尝艰辛,既怀家愁,又忧国难,真是感慨万端。稍一触动,千头万绪便一齐从笔底流出,所以把常见的怀乡思亲的题材写得如此凄楚哀感,沉郁顿挫。
(张明非)
简析
本篇作于乾元二年(759)秋天,时诗人在秦州。这年九月,史思明的叛军攻陷洛阳,齐、汝、郑、滑四州深陷战乱之中。其时,杜甫的三个弟弟(杜颖、杜观、杜丰)分散在山东、河南,面对兵祸未息,音书断绝,不知何日方见。诗歌因景抒情,情景相应,语言明白简练,至诚感人。
杜甫在秦州,几个弟弟杜颍、杜观、杜丰分散在河南、山东各地。战乱四起,下落不明。当此白露明月之夜,思念之情油然而生。戍楼上响起更鼓,可见已到夜深人静之时,同时也警醒诗人身处边关,烽火未息。人行断绝不仅是因为禁夜,更令人想到各地行人交通因战争而断绝。秋天大雁南飞是眼前之景,雁能传书,自然想到远方的兄弟。白露在阴历八月,“今夜白”说明这一夜正是白露节。虽然天下共此明月,但诗人觉得它不如故乡之月明亮,正是景随情异之故。故乡之月虽明,却已无家可问音讯,“有弟皆分散”的事实正是“寄书长不达”的原因。更何况兵革未息,家书能否寄到尚在未知。后半首句句递进,结尾与首句意思互相发明,形成呼应。
此诗音调响亮,对仗工稳,景中有情,耐人寻味。全诗顿挫有力的节奏感由静夜中的戍鼓声领起,也与句法的结构有关。“露从”两句将“白露”和“明月”拆开,以“露”和“月”置于句首,使“白”和“明”的比较分外强烈。“有弟”和“无家”的对照也在句首强调出来,声情冷峻而音节分明。所以能给人“语健而体峻”(王得臣《麈史》)之感。可说是将五律凝炼精工的特长发挥到尽善尽美的典范之作,因而成为历代选本不漏的名篇。
鉴赏
肃宗乾元二年的秋天,杜甫和弟弟杜占流寓秦州,其他三个弟弟杜颖、杜观、杜丰都分散在山东河南一带。当时安史叛军重陷洛阳,豫鲁地区危急,吐蕃西来骚扰,秦州形势紧张。同在战乱威胁之下,杜甫怀念牵系诸弟,在白露节之夜的月光之下与孤雁声中写了这首《月夜忆舍弟》。
月夜下的秦州城格外宁静,宁静中又暗含着紧张与孤寂,戍楼上的更鼓声声,不但告诉诗人宵禁时间的到来(即断人行),也从侧面反映出时局的紧张与危急;长空中孤雁的悲鸣又引出孤寂的诗人无限愁思:鱼雁有书信之意,孤雁之鸣使人想起久无讯息的亲人,雁行有兄弟之意,孤雁之鸣又使人自怜形只影单,诗思向怀远思人过渡。时逢白露节,自然露从今夜白,时令变易既增添秋深怀人之情也勾起年年岁岁之叹;天下本是同一轮明月,但因时、地、心情的不同月明程度有差异,兄弟离散的孤寂使秦州月自然无法比拟骨肉相聚的温暖的故乡月,露与月的夜景中蕴蓄无限深情。杜甫诗笔精妙,以上四句虽写景而实怀弟,以下四句欲怀弟却无法怀。有弟四散,未知死生,不知是有弟无弟、可怀不可怀?欲致问讯,无处可寄,一有一无,已令人感怀,何况在战乱不已的多事之秋呢?全诗以清新的语言抒发了诗人身处国破家亡遭遇中的痛苦,表达了他与诸弟深挚纯洁的友情,字字传情,句句达意,颇具艺术魅力。
解读
这首诗作于乾元二年(759)秋白露节。作者当时客居秦州。舍弟,即家弟。杜甫的兄弟颗、观、丰分散在山东、河南。白露之夜,月光如水,引起诗人强烈的思乡之情,也自然想到流离失散的兄弟,于是写下这首著名的五言律诗。仇注引周注云:“伤心折肠之语,令人读不能终篇。”
此诗次联向称名句。如此平易朴实的字句,却蕴含着如此深永动人的意味,真是“辞达而已矣”的典范。“月是故乡明”一句,写出了在他乡望月思念家乡者的共同感受,金圣叹说:“诗非异物,只是人人心头舌尖所万不获已、必欲说出之一句说话耳。”请以此句验之。
鉴赏
房琯在陈陶兵败,引起肃宗震怒,杜甫因上疏救房琯而触怒肃宗,被贬官华州司空参军,到华州后因当地发生饥荒,乃弃官西去。这首诗是乾元二年(759)秋杜甫弃官远游至秦州(今天水)时所作。时年史思明从范阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛阳。山东、河南等地都处于战乱之中。而诗人的四个兄弟只有杜占相随,其余都失散在山东、河南一带。战争烽火不断,亲人分离,想起自己忠不见察而被贬华州,继而又弃官远游,思亲怀故之情更加炽烈。
“戍鼓断人行,秋边一雁声”:戍楼上报警的更鼓不时响起,路上已不见行人的踪影,夜深人静,边塞上响起了一只失群孤雁的哀鸣声。诗人开篇采用托物起兴的手法,先从戍鼓、雁声、明月写起,自然而然地引出了自己的思家念弟之情。戍鼓是戍楼用以报时和警戒敌情的更鼓,若在平时,响几下也不会太让人在意,而此时“戍鼓”一响,路上便“断人行”,不见行人往来了,说明此时正是非常时期,战争的阴霾正笼罩在这片土地上。而偏偏在此时一只失群的孤雁从边塞的上空飞过,发出声声哀叫。不见行人只见孤雁已经够让人伤感的了,一声声哀叫更让人内心如针刺一般伤痛难忍。此联中“断”字和“一”字可谓炼字精妙,“断”字暗示了战争使交通阻绝这一现实,自己与亲人的联系也因而中断。“一”字则烘托出了诗人自己孤苦零丁、思念亲人的孤独情怀。鸿雁可以传书,雁行又喻指兄弟,因而听到失群的孤雁的哀叫声,自然就引起了诗人对因战争而失散的兄弟的怀念。“露从今夜白,月是故乡明”:今晚正逢白露节,月光之下的露珠多么晶莹剔透,但我感觉还是我们故乡的月亮更为明亮。此联点题,见明月而思乡,表达了诗人对故土的深深眷恋。“谁不说俺家乡好”,美不美,乡中水,亲不亲,故乡人,自然月亮也是故乡的最明朗了,诗人对故乡的感情通过这两句可见一斑。
“有弟皆分散,无家问死生。”此联直抒对兄弟的眷恋之情,表达了对战争的痛恨:虽有兄弟,却全都在战乱中离散,彼此都居无定处,去哪里探问他们的死生呢?“有”字与“无”字,形成鲜明对比,不仅反映了诗人兄弟离散的痛苦,也概括地反映了安史之乱给广大人民带来的流离失所的痛苦生活。
“寄书长不达,况仍未休兵。”太平时候寄封家信都长时间不能到达,何况现在战争还未停息呢。此联表达了诗人思而不得见,思而无所托的失望心情,流露出希望早日平息战乱的强烈愿望。
全诗托物咏怀,层次井然。首联和领联写景,烘托出战争的氛围。颈联和尾联在此基础上写兄弟因战乱而离散,居无定处,杳无音信,于是思念之情油然而生,特别是在入秋以后的白露时节,在戍楼上的鼓声和失群孤雁的哀鸣声的映衬之下,这种思念之情更愈发显得深沉和浓烈。全诗语句精工,格调沉郁哀伤,读来真挚感人。

古人注解
鹤注诗云“戍鼓断人行,边秋一雁声”,当是乾元二年秦州作。是年九月,史思明陷东京及齐、汝、郑、滑四州,宜戍鼓之未休。二弟,一在许,一在齐,皆在河南,故忆之。
戍鼓断人行[一],边秋一雁声[二]。露从今夜白[三],月是故乡明[四]。有弟皆分散[五],无家问死生[六]。寄书长不达[七],况乃未休兵[八]。
上四月夜之景,下四忆弟之情。故乡句,对月思家,乃上下关纽。杜臆:闻雁声而思弟,乃感物伤心。今夜白,又逢白露节候也。故乡明,犹是故乡月色也。公携家至秦,而云无家者,弟兄离散,东都无家也。周注伤心折肠之语,令人读不能终篇。
[一]庾信诗:“戍楼鸣夕鼓。”刘孝绰诗:“隔山闻戍鼓。”汉书:赤眉烧长安宫室,城中无人行。
[二]张正见诗:“对月想边秋。”又:“终无一雁带书飞。”
[三]月令:“仲秋之月白露降。”薛道衡诗:“今夜寒车出。”
[四]苏武诗:“故乡梦中近。”
[五]左传:“寡人有弟,不能和协,而使餬其口于四方。”陶潜诗:“分散逐风转。”
[六]诗:“乐子之无家。”又:“死生契阔。”
[七]魏文帝诗:“寄书浮云往不还。”陆机诗:“音书长不达。”
[八]史记:莫如按甲休兵。
王彦辅曰:子美善用故事及常语,多颠倒用之,语峻而体健,如“露从今夜白,月是故乡明”之类是也。

月夜忆舍弟创作背景
此诗兰是乾元二年(759)秋白露节在秦州作。诗中描写边城秋晚的凄凉景象,抒发思乡忆弟的感叹。杜甫有四个弟弟,名为颖、观、丰、占。此时唯杜占相随,其他分散在山东、河南。
以上就是关于《月夜忆舍弟》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:月夜忆舍弟
链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1228.html
上一篇:秦州杂诗二十首
下一篇:天末怀李白