《塞芦子》是唐代诗人杜甫于至德二载(757年)春在现今陕西省西安市创作的一首五言古诗,押纸韵。诗写筹边之策,,是杜甫被叛军困在长安时期感时忧国的迫切心情最突出最集中的表现,体现了作者的战略思想和爱国精神。

塞芦子原文

塞芦子

(芦子关属夏州,北去塞门镇一十八里)

唐代 · 杜甫

五城何迢迢,迢迢隔河水。

边兵尽东征,城内空荆杞。

思明割怀卫,秀岩西未已。

回略大荒来,崤函盖虚尔。

延州秦北户,关防犹可倚。

焉得一万人,疾驱塞芦子。

岐有薛大夫,旁制山贼起。

近闻昆戎徒,为退三百里。

芦关扼两寇,深意实在此。

谁能叫帝阍,胡行速如鬼。

塞芦子注释译文

译文

定远、丰安等五城是多么遥远啊!远远地分散在黄河以北。

守卫边城的士兵都去东征叛军了,城内空虚只剩下一片荆杞。

史思明舍弃怀卫二州,向西北进攻太原;高秀岩也秦兵西进,与史思明合兵进击。

他们是要迂回包抄大西北,把唐王朝的抵抗力量彻底崔毁,而井不想以函谷关作为主战场。

延州是秦地的北大门,那里的关防还是可以倚仗的。

如果能够调遣一万士兵急速奔地去堵塞芦子关,就可使敌人的阴谋破产。

凤翔城有薛景山大夫守卫,能哆从旁抑制吐蕃;最近听况前来侵犯的吐蕃,被他击退了二百里。

芦子关可以扼制史思明和高秀岩的西进,堵塞此关的深远意义就在这里。

谁能去把这个建议奏知天子呢?时间紧迫啊,须知叛军行速如鬼!

大意

定远、丰安等五城是多么地遥远啊,这五城都在绵长的黄河北岸。

镇守五城的兵马全部都东征讨伐叛军去了,城内空虚,到处长满了荆杞。

叛将史思明舍弃怀卫二州而向西兵进太原,那高秀岩也不停地向西进犯,正从大同引兵与史思明、蔡希德合攻太原。

若叛军迂回包抄从荒远的西北而来,那么崤山和函谷关所铸就的“崤函之固”就形同虚设罢了。

延州是秦地北边的门户,那里的芦子关是重要的关防,还是可以依靠的。

怎么才能够调遣一万人马,驾着车马急速奔驰去据守着芦子关那险要之处,有可能使敌人无法西进。

凤翔城有薛景仙大夫在守卫,完全可以从旁制止安史叛军的活动。近来听说安史叛军之徒前来进犯,被薛大夫击退了三百里。

芦子关可以拦阻史思明与高秀岩两寇的进攻,我提议防守芦子关的深刻含义其实就在这里。

有谁能去把这个建议奏知皇上呢?

要知道那叛军十分狡猾,行军速度快如鬼魅啊!

注释

①五城:指定远(今宁夏平乐)、丰安(今宁夏中卫)以及中、西、东三个受降城(都在今内蒙古自治区境)。

何:副词。表示程度,相当于“甚”、“多么”。《乐府诗集·相和歌辞十六·白头吟》:“竹竿何袅袅,鱼尾何离簁!”(袅袅:音niǎoniǎo,摇曳貌,飘动貌。簁:音shdi,离簁,濡湿貌。)

迢迢:道路遥远貌。亦指水流绵长。晋潘岳《内顾诗》之一:“漫漫三千里,迢迢远行客。”

隔河水:隔,阻隔,分隔。如隔岸,即在河的对岸。河水,指黄河之水。《诗经·卫风·硕人》:“河水洋洋,北流活活。”《吕氏春秋·有始》:“何谓六川?河水、赤水、辽水、黑水、江水、淮水。”因五城皆在黄河北岸,故曰“隔河水”。

这两句诗写五城的地理位置,其诗意是说:定远、丰安等五城是多么地遥远啊,这五城都在绵长的黄河北岸。

②边兵:守边之兵,边防部队。《汉书·卢绾传》:“稀以郎中封为列侯,以赵相国将监赵代边,边兵皆属焉。”诗中指镇守五城的兵马。(绾:音wǎ。稀:音xi。)》

尽:全,全部。《晋书·王羲之传》:“张芝临池学书,池水尽黑。”

东征:向东征战。《诗经·小雅·惭惭之石》:“武人东征,不皇朝矣。”郑玄笺:“将率受王命东行而征伐。”由于太原在五城之东,故称。

空:空虚,里面没有东西。《后汉书·陈蕃传》:“田野空,廷空,仓库空。”

荆杞:指荆棘和枸杞,皆野生灌木,带钩刺,每视为恶木。因亦用以形容蓁莽荒秽、残破萧条的景象。《山海经·西山经》:“小华之山,其木多荆杞。”

这两句诗写边防的空虚,其诗意是说:镇守五城的兵马全部都东征讨伐叛军去了,城内空虚,到处长满了荆杞。

③思明:即史思明。史思明(?一761),唐宁夷州突厥族人,初名容干,玄宗赐名思明。通六蕃语。与安禄山同乡里。原为安禄山部将,同安一起叛乱。安庆绪杀禄山称帝,思明复并其众归于唐,诏为范阳长史,河北节度使。朝廷恐其变,使乌承恩密图之,事泄,史思明再叛。肃宗乾元二年,僭号称大圣燕王于魏州,遂进兵援安庆绪,解邺城之围。寻又杀安庆绪等,并其众,还范阳,称大燕皇帝。以子史朝义攻陕,兵败,将诛而释之。后为史朝义与其部下所杀。诗中所述为史思明随安禄山叛唐后,被禄山封为范阳节度使,于至德二载正月离河北西攻太原之事。

割:舍弃,离开。汉班彪《王命论》:“高四皓之名,割肌肤之爱。”

怀卫:“怀”即怀州,治河南沁阳;“卫”即卫州,治今河南卫辉。唐时皆属河北道。

秀岩:即高秀岩。高秀岩,唐绛州稷山人。玄宗开元、天宝间,从击吐蕃,以功授万福府别将,累迁户部尚书。天宝十四载,随安禄山、史思明叛唐,旋与史思明等皆欲自拔归命,闻达奚珣等被杀,惧不自安,复叛。曾被郭子仪击败于河曲。肃宗至德间,见安禄山衰败,以河东节度使降唐,官云中太守。诗中所述为高秀岩投降安禄山后被封为河东节度使,于至德二载正月,从大同引兵与史思明、蔡希德合攻太原之事。

西未已:指不停地向西进犯。已,犹停止、废止。《汉书·吴王刘濞传》:“吴王恐削无已,因欲发谋举事。”“未已”,即不停,不止。《诗经·秦风·蒹葭》:“蒹葭采采,白露未已。”

这两句诗写当时的军事形势。诗意是说:叛将史思明舍弃怀卫二州而向西兵进太原,那高秀岩也不停地向西进犯,正从大同引兵与史思明、蔡希德合攻太原。

④回略:即迂回地包抄。回,犹环绕,包围。银雀山汉墓竹简《孙膑兵法·雄牝城》:“营军趋舍,毋回名水。”又《五名五恭》:“出则击之,不出则回之。”略,犹夺取,攻占。《左传·宣公十五年》:“壬午,晋侯治兵于稷,以略狄土,立黎侯而还。杜预注:“略,取也。”故“回略”以意解为迂回地包抄。

大荒:指荒远的地方;边远地区。《山海经·海经第十一卷·大荒西经·大荒山》:“大荒之中,有山,名曰大荒之山,日月所人。有人焉三面,是颛项之子,三面一臂,三面之人不死。是谓大荒之野。”在诗中指荒凉的五城等西北地区。

崤函:崤,音áo,即崤山,又名嶔崟山、嵌岑山。在河南省洛宁县北。山分东西二崤,中有谷道、坂坡峻陡,为古代军事要地。函,即函谷关,关名。古关为战国秦置,在今河南灵宝县境。因其路在谷中,深险如函,故名。汉元鼎三年,移至今河南新安县境,去故关三百里。“崤函”即崤山和函谷关。自古为险要的关隘,易守难攻,故历来就有“崤函之固”的说法。函谷东起崤山,故以并称。汉张衡《西京赋》:“左有崤函重险,桃林之塞。”

盖:副词。大概,大概是;恐怕。《史记·平原君虞卿列传》:“诸子中胜最贤,喜宾客,宾客盖至者数千人。

虚尔:虚,犹空,空虚,引为使空虚。《老子·三章》:“虚其心,实其腹。”尔,语气词,表示限止,相当于“罢了”。刘禹锡《祭柳员外文》:“意君所死,乃形质尔。”“虚尔”意谓形同虚设罢了。

这两句诗是诗人进一步分析当时的军事形势,诗意是说:若叛军迂回包抄从荒远的西北而来,那么崤山和函谷关所铸就的“崤函之固”就形同虚设罢了。

①延州:今陕西省延安市,唐时芦子为延州属地。

秦北户:秦地北方的门户。秦地,指秦国所辖的地域。《战国策·秦策一序》:“苏张说,外自弘农故关以西,京兆、扶风、冯翊、北地、上郡、西河、安定、天水、陇西皆秦地。”《晋书·地理志上》:“及平王东迁洛邑,以岐酆之地赐秦襄公,则为秦地,累世都之,至始皇,遂平六国。”

关防:用兵防守的关隘。北魏郦道元《水经注·河水四》:“其水东南流出峡,峡左有城,盖古关防也。”此关防在诗中指芦子关。

犹:尚、还、仍。《后汉书·西南夷传·冉駹夷者》:“土气多寒,在盛夏冰犹不释,故夷人冬则避寒,入蜀为佣,夏则违暑,反其邑。”(駹:音mang,冉駹,古部族名,在四川省茂县、汶川、理县一带。)

可倚:倚,依靠,依仗。《三国志·魏书·武帝纪》:“倚王室之重,据二周之险。可倚,即可以依靠。

这两句诗指出芦子关的重要性,诗意是说:延州是秦地北边的门户,那里的芦子关是重要的关防,还是可以依靠的。

⑥焉得:焉,疑问代词。相当于“哪里”、“怎么”。《诗经·卫风·伯兮》:“焉得谖草?言树之背。”(谖:音uā,谖草,即忘忧草。)得,即能,可能,才能。《史记·孔子世家》:“孔子使从者为宁武子臣于卫,然后得去。”“焉得”,即怎么才能。

疾驱:驾着车马急速行驶。《吕氏春秋·贵卒》:“管仲扦弓射公子小白,中钩。鲍叔御,公子小白僵…鲍叔因疾驱先入,故公子小白得以为君。”

塞芦子:见[题解]。

这两句诗意是诗人的建议,其诗意是说:怎么才能够调遣一万人马,驾着车马急速奔驰去据守着芦子关那险要之处,有可能使敌人无法西进。

⑦岐:即岐山下的周代旧邑。即岐山县,唐武德三年(620),分岐山县地于今县址设沛川县,贞观八年634),改扶风县,属凤翔府,故而称地在陕西扶风县境,日岐周,周建国于此,故称。

薛大夫:即薛景仙。大夫,古职官名。周代在国君之下有卿、大夫、士三等;各等又分上、中、下三级。后因以大夫为任官职者之称。薛景仙时为陈仓令,故称薛大夫。玄宗西奔时,薛景仙为陈仓令,虢国夫人母子和杨国忠的家属都从马嵬驿逃亡,为薛景仙追捕诛杀。扶风失陷,他率兵收复。肃宗即位,命他为扶风太守,兼防御使。他延揽豪杰、坚守其地,遏止叛军西进,使江准和灵武的交通线及与蜀地的通道始终不断,为稳定川陕之地起了极大的作用。

旁制:从旁制止。是说扶风郡与延州可为犄角之势,互相呼应而制敌。

山贼:本指据山立寨或出没于山林的盗贼,在诗中指安禄山、史思明叛军。《宋书·谢灵运传》:“(谢灵运)尝自始宁南山伐木开径,直至临海,从者数百人。临海太守王琇惊骇,谓为山贼,徐知是灵运,乃安。”

起:兴起,活动。《易·垢》:“包无鱼,起凶。”孔颖达疏:“起凶者,起,动也。无民而动,失应而作,是以凶也。”“山贼起”当指安史叛军的活动。

这两句诗意是分析有利的形势,诗意是说:凤翔城有薛景仙大夫在守卫,完全可以从旁制止安史叛军的活动。

⑥近闻:即近来听说。

昆戎:昆夷、犬戎的并称。多泛指我国古代西北少数民族。《汉书·杨恽传》:“昆戎旧壤,子弟贪鄙,岂习俗之移人哉?”颜师古注引文颖日:“昆夷之地也。”

徒:指同类的人。《左传·僖公九年》:“里克平郑欲纳文公,故以三公子之徒作乱。”杨伯峻注:“三公子之徒,申生、重耳、夷吾之党羽。”“昆戎徒”,当指胡人安禄山、史思明叛军之徒。

为退:为,介词,犹被。《左传·襄公十年》:“战而不克,为诸侯笑。”退,退却,亦指使后退,在诗中为击退。《墨子·兼爱中》:“越王击金而退之。”“为退”,当指被击退。

三百里:非实指数字,而极言其远。

这两句诗意是说:近来听说安史叛军之徒前来进犯,被薛大夫击退了三百里。

⑨扼:阻塞,拦阻。《管子·度地》:“此五水者,因其利而往之可也,因而扼之可也。”尹知章注:“扼,塞也。'

两寇:指史思明和高秀岩。

深意:深刻的含义,深微的用意。《后汉书·儒林下·李育》:“尝读《左氏传》,虽乐文彩,然谓不得圣人深意。”

实:确实,的确。《左传·庄公八年》:“我实不德,齐师何罪?”

此:代词,这,与“彼”相对。《后汉书·南蛮西南夷传》:“此武王伐纣之歌也。”

这两句诗意是说:芦子关要以拦阻史思明与高秀岩两寇的进攻,我提议防守芦子关的深刻含义其实就在这里。

⑨叫帝阍:阍,音hū。叫帝阍,指赶快提醒皇上。“帝阍”指传说中替天帝守门的人。汉杨雄《甘泉赋》:“选巫咸兮叫帝阍,开天庭兮延群神。”

胡行:指安史叛军的行动。

速如鬼:指迅速如鬼魅一样地狡猾。《诗经》有句:“如鬼如蜮。”(蜮:音心,传说中一种害人的动物。)

这两句诗意是说:有谁能去把这个建议奏知皇上呢?要知道那叛军十分狡猾,行军速度快如鬼魅啊!

塞芦子

塞芦子赏析鉴赏

题解

这首诗是至德二年(757)春在长安时作。芦子,即芦子关,是太原向陕、甘西进必经的重要关口,唐属延州,其地约在今陕西安塞县西北。塞是堵塞、塞断的意思。至德二戳正月,叛军史思明、高秀岩、蔡希德等合兵十万围攻太原,妄图长驱西进,肃宗驻地一带受到威胁,因而杜甫主张马上调兵扼守芦子关,防止叛军西犯。其议论军事,关心国事的爱国之情溢于笔端。王嗣爽云之:“此诗直作筹时条议,剀切敷陈,灼见情势,真可运筹决胜,若徒以诗词目之,则犹文人之见也。”(仇注引)

杜甫实在是无时无刻不在牵系国家和朝廷的安危,如果说《春望》是表白内心焦虑和痛楚的一曲苦歌,那么《塞芦子》简直就是一封进谏皇帝与朝廷采取军事行动的奏章了。肃宗至德二载春,史思明从河北出发,高秀岩从大同出发,合围太原,企图打下太原后,长驱直入西进陕甘。这样一来,肃宗情势危急。杜甫身在长安,心系帝王和朝廷。听到这些消息,立刻想到,芦子关是叛军西进之路上的军事要地,应该迅速派兵扼守芦子关。而朝廷麾下大批人马正在东征安禄山的叛军,因此杜甫心急如焚,希望能够迅速通知肃宗,采纳他的军事建议。这里的焦灼与《悲青坂》中的焦虑一样,都是杜甫关注国家民族命运的胸襟的写照。

简评

这首诗当作于至德二载(757)春,时杜甫身禁长安。塞,音Sài,关塞。《说文·土部》:“塞,隔也。”《广韵》:“塞,边塞也。”可据守的险要之处。《吕氏春秋·有始》:“山有九塞,泽有九薮。”高诱注:“险阻曰塞。”芦子,即芦子关,因其地有两崖峙立形如葫芦而得名,在今陕西志丹县北与靖边县交界处。是太原向陕、甘西进必经的重要关口,唐时属延州。至德二载春,叛军史思明,高秀岩、蔡希德等合兵十万围攻太原,妄图长驱西进,肃宗驻地一带受到威胁。杜甫时虽陷于图圄,却心忧国事,他主张马上调兵扼守芦子关,防止叛军西犯,其爱国之情系于笔端,写下这首筹边之策的诗篇,表现了诗人的战略思想和爱国精神。仇兆鳌注引王嗣奭云:“此篇直作筹时条议,剀切敷陈,灼见情势,真可运筹决胜,若徒以诗词目之,则犹文人之见也。”

赏析一

杜甫的《塞芦子》一诗,描绘了北国塞外的景色与战事,体现了作者对边塞苦难的关注和思考。古拙优雅的文风与仿《荀子》的风格相得益彰。诗中开篇以五城为景,迢迢隔河水,形容北国边塞之遥远与孤独。城内荆杞草木凋零,边兵纷纷东征,表达了边关的荒芜与战争的残酷。接着,作者思索卫国与个人忧愁,割怀明志于卫国,但秀岩西地仍未尽如人意。回首大荒,崤函之地虚无飘渺,暗指王朝的动荡与黯淡。诗末句焉得一万之乎者也兮,表达着杜甫对希望和振兴的渴望,同时也抒发了作者对国家命运的担忧和对塞外边兵的期望。整体而言,此诗充满了浓郁的忧国思民之情,以简练而又富有意境的语言,展现了边塞战事的残酷与边塞风光的萧瑟。古拙优雅的文风,配合繁体字的插入,更增添了一种古朴的气息,彰显了杜甫对于时代与命运的深思和担忧之情。

自从安史乱起,杜甫忧国如焚。他身陷贼中,却时时念叨着朝廷的安危。此时肃宗的朝廷正在灵武,叛军将领史思明、高秀岩等合兵西向,就怀有包抄灵武的战略意图。杜甫想到叛军必然取道延州,而芦子关正是叛军西攻的必经之地。于是诗人向朝廷提出建议:从速征调精兵,前往扼守芦子关,阻断叛军的西进之路。王嗣奭云:“此篇直作筹时条议,剀切敷陈,灼见情势,真可运筹决胜。”对后代读者而言,最重要的不是杜甫长于谋略,而是他把国家安危看得高于一切的高尚情怀。称杜甫为爱国诗人,岂虚言哉!

这首诗描绘了唐代边疆的紧张局势,通过地理和军事的描述,展现了边塞的荒凉与危机。杜甫以塞芦子为焦点,强调了其战略重要性,并呼吁朝廷加强防御。诗中“迢迢”、“空荆杞”等词语,生动地描绘了边城的遥远与荒凉,而“回略大荒来”则暗示了敌人的战略意图。最后,诗人急切地希望有人能向朝廷报告,以应对胡人迅速的行动,体现了诗人对国家安危的深切关怀。

赏析二

这首诗写筹边之策,是杜甫被叛军困在长安时期感时忧国的迫切心情最突出最集中的表现。

开头四句是说朔方节度使所领五城都在黄河以北,五城守兵东征,防备空虚。“思明”二句是说史思明割弃怀州、卫州,与叛将高秀岩等会合而移兵西北攻取太原。怀州、卫州都属河北道,这时史思明舍河北而西,所以说“割怀卫”。

“回略”二句,是说敌人这次用兵,是要迂回包抄大西北,所以潼关以东素称“崤函之固”的险要地形虽已落到他们手中,他们并不打算从这里发动进攻,即使不时骚扰,只不过虚晃一枪,牵制对方而已。当时唐肃宗已经由灵武到彭原,叛将们“回略大荒来”,显然有从根本上摧毁唐王朝抵抗力量的意图。杜甫认为延州(今延安)是陕北的门户,关防犹可倚仗,如果能迅速调一万人来堵塞芦子关,自会制止住敌军的西进。这就是“延州”四句的意思。

“岐有”四句插入薛景仙事,不止是表彰他的功勋,也是借以说明近畿如能设法牵制敌人,则更有助于扼制叛军西进。这也是杜甫所献筹边策的一个补充意见。

结尾四句表明作这首诗的本意在提醒朝廷注意当前的危机,也流露出敌人进军神速而自己又无法向朝廷报信的焦急情绪。这个结尾和《悲青坂》的最后两句“焉得附书与我军,忍待明年莫仓卒!”是同样的一种万分焦虑的心情。无怪他曾对唐肃宗说:“臣以陷身贼庭,愤惋成疾。”(《奉谢口敕放三司推问状》)不久,叛军围攻太原,并想进一步囊括朔方、河、陇的军事行动失败,但战乱并未平息,杜甫身陷贼中,心情仍然愤惋。

从这首诗中不仅可看出杜甫筹边的战略思想,同时也可见杜甫“临危莫爱身”(《奉送严公入朝十韵》)的爱国精神。

解析

这首诗是杜甫在安史之乱期间写的,他用通俗的语言表达了对国家安危的深切忧虑。诗中提到的"塞芦子"(芦子关)是唐朝重要的边防关口,位于今天的陕西和宁夏交界处。

全诗可以分为三层意思:

1.首先描写边防的危机状况:五个边防城池虽然隔着黄河互相守望,但因为守军都被调去东边打仗,城里只剩下野草荆棘。叛军头目史思明割据怀卫地区,另一叛将高秀岩还在向西扩张。敌人从大漠迂回进攻,连崤山、函谷关这样的天险都形同虚设。

2.接着强调延州(今延安)的重要性:这里是关中北大门,必须守住。诗人希望能有一万精兵火速增援芦子关。同时提到凤翔节度使薛景仙在岐山一带牵制叛军,使吐蕃军队后撤三百里,说明只要用兵得当就能遏制敌人。

3.最后发出急迫的呼吁:芦子关能同时阻挡东西两路叛军,战略意义重大。诗人焦急地说,谁能赶快向皇帝报告这个情况呢?因为叛军的行动快得像鬼魅一样。

这首诗的魅力在于:

-用"空荆杞"(长满野草)这样具体的画面,生动展现边防空虚

-"胡行速如鬼"的比喻既形象又紧迫

-全诗充满忧国忧民的情怀,展现了诗人对军事战略的深刻见解

-虽然写的是严肃的军国大事,但语言直白有力,普通百姓也能读懂

杜甫通过这首诗,既记录历史危机,也表达了对国家命运的深切关怀,展现了他"诗史"的写作特点。

评析

《塞芦子》是唐代诗人杜甫创作的一首诗,描述了他在塞外边关的苦难生活和对故乡的思念之情。

至德二载(757)正月,叛军史思明、高秀岩合兵攻太原,意欲西进,威胁唐肃宗驻地彭原、凤翔一带的安全。杜甫时身陷长安,闻之焦急万分,遂作此诗,主张迅速塞断芦子关,阻止叛军西进。诗不仅表现了杜甫心忧天下的爱国精神,而且显示出诗人筹边御敌的军事卓识。

诗的前两句写道:“芦子关属夏州,北去塞门镇一十八里”,直接揭示了诗人身处边塞的环境。芦子关是夏州的一个边关城市,离塞门镇有十八里远。这里的关塞地势险要,气候恶劣,给边关守军带来了巨大的困苦。诗人通过描述边关的地理环境,展现了塞外孤寂的景象。

接下来,诗人写道:“黄云萧萧白日暮,青枫叶尽红霞红”。这句描绘了边关的晚霞景象。黄云萧萧,白日暮,暗示了黄沙漫天、天气恶劣的景象。然而,在这荒凉的背景下,青枫叶已尽,红霞依然绚丽,给人一种苦中作乐的感觉。这种对生活的坚韧和乐观态度,也体现了诗人的个性。

诗的后两句写道:“年年战骨埋荒外,空见蜘蛛牵网中”。这一句表达了诗人对战争的悲愤之情。战争使得许多年轻人丧生,他们的骨骸埋葬在荒凉的边塞之地。而蜘蛛牵网中的形象,则暗示了人们在困境中的无奈和无力。整个诗篇通过对边关环境的描写,展现了诗人对战争的忧虑和对边塞生活的无奈。

最后两句写道:“万里长城守空腹,一夫当关万夫莫”。这是诗人对边关守军的赞颂。长城是中国古代边防工程的杰作,守军们常年以空腹守卫边关,承受着巨大的艰辛。然而,他们仍然坚守在关口,不容敌人一步进入。这句话体现了边关守军的英勇和坚毅,也表达了诗人对他们的敬佩之情。

《塞芦子》这首诗以边关的景象为背景,通过对环境和人物的描写,传达了诗人对战争的悲愤和对边塞生活的思念之情。诗人以自己对边关生活的亲身体验,表达了对边关守军的赞颂和对故乡的无尽思念。整首诗语言简练、意境深远,展现了杜甫深厚的诗歌才华和对社会现实的关切。

鉴赏

《塞芦子》是唐代杜甫创作的一首诗,描写了边塞城市塞芦子的荒凉和危险,歌颂了关卡守军的坚毅和勇敢。

诗中通过描绘五城迢迢、隔河水,揭示了边塞城市的孤立和贫瘠。城内空荆杞,则表现出这座城市的人口凋零和荒芜。诗人思念明将薛仁贵的故事激发了自己割怀卫国的忧愁,而秀岩则是个未完成的愿景。

回略大荒来,崤函虚可尔,描述了边塞的荒凉和城防的薄弱。然而延州的秦北的户口,尽管城防有所依靠,但依然需要一万人进行快速驱赶塞芦子。

诗句“岐有薛大夫,旁制山贼起”,表现了薛仁贵的义举鼓舞了诗人的灵感,而临近边境的昆戎徒则要撤退三百里。诗末通过芦关阻拦两寇,展示了塞芦子的重要地位。希望能有人能够召唤帝阍,让胡骑快速穿越边关。

这首诗描绘了塞芦子的凄凉和危险,展示了边塞城市的困境和关卡守军的英勇,抒发了诗人对国家境况的关切和对英雄人物的怀念。整首诗抒发了作者对祖国疆界的忧虑和对边境守军的赞颂之情,具有较强的爱国主义情感。

杜甫《塞芦子》中的家国情怀与战略智慧

一、诗歌背景与内容概述

杜甫的《塞芦子》创作于安史之乱时期,当时唐朝正面临内忧外患的严峻局面。诗中提到的芦子关位于今陕西延安西北,是当时重要的军事要塞。诗人以敏锐的战略眼光,指出了这一关隘的战略价值,表达了对国家安危的深切忧虑。

全诗可分为三个部分:前八句描绘了边防空虚的现状;中间八句分析了芦子关的战略地位;最后四句表达了诗人急切的救国愿望。诗中"五城何迢迢,迢迢隔河水"的反复咏叹,营造出一种遥远而危急的氛围,为全诗奠定了忧国忧民的基调。

二、诗歌中的战略思想

杜甫虽为文人,却展现出非凡的军事洞察力。诗中"延州秦北户,关防犹可倚"一句,准确指出了延州作为关中北大门的战略地位。诗人建议迅速调兵"疾驱塞芦子",以扼制叛军西进之路,这种建议体现了"扼要守险"的军事思想。

特别值得注意的是"芦关扼两寇,深意实在此"的分析,显示出杜甫对地理形势的精准把握。他认识到控制芦子关可以同时防御来自两个方向的敌人,这种战略眼光在当时文人中实属罕见。诗中还提到薛大夫在岐州牵制山贼的成功案例,进一步佐证了扼守要冲的重要性。

三、诗歌艺术特色

杜甫在这首诗中运用了多种艺术手法。首先是以数字强化表达,如"一万人"、"三百里"等具体数字的运用,增强了建议的可信度和紧迫感。其次是比喻的巧妙使用,"胡行速如鬼"形象地描绘了叛军行动之迅速,反衬出防御的刻不容缓。

诗歌结构上,杜甫采用了由远及近、由面到点的写法:先写整个边防形势,再聚焦芦子关,最后发出呼吁,层层递进,逻辑严密。语言风格上,这首诗体现了杜诗一贯的沉郁顿挫,字里行间流露出深沉的忧患意识。

四、诗人的家国情怀

《塞芦子》最动人的是杜甫炽热的爱国情怀。面对国家危难,诗人不是消极避世,而是积极思考救国良策。"谁能叫帝阍"的呼喊,既是对无人传达正确战略的焦虑,也是自己报国无门的悲愤。这种"位卑未敢忘忧国"的精神,正是杜甫人格魅力的核心。

诗中"边兵尽东征,城内空荆杞"的描写,既是对现实的客观反映,也暗含了对抽调边防军力的批评。杜甫始终将国家利益置于首位,他的忧虑不是为一己私利,而是为了天下苍生。这种以天下为己任的胸怀,值得我们永远铭记。

五、历史启示与现代意义

杜甫在《塞芦子》中表现出的战略思维,对我们今天仍有启示。他教导我们看问题要抓住关键,解决问题要找准要害。在国家治理中,这种把握主要矛盾的能力至关重要。

从个人修养角度看,这首诗启示我们:知识分子的价值不仅在于学问,更在于将学识转化为解决实际问题的能力。杜甫虽不能亲自上阵杀敌,但他通过诗歌贡献智慧,同样是在为国效力。这种将个人才能与国家需要相结合的精神,对当代青少年尤其具有教育意义。

六、结语

《塞芦子》是杜甫边塞诗中的杰作,它不仅有高度的艺术价值,更蕴含着深刻的思想内涵。诗中展现的战略智慧和爱国情怀,超越了时空限制,成为中华民族精神的重要组成部分。作为新时代的中学生,我们应当学习杜甫心系天下的胸怀,培养自己的战略思维,将个人理想与国家发展紧密结合,在实现中国梦的伟大征程中贡献自己的智慧和力量。

塞芦子

古人注解

此诗属至德间陷贼中作。塞,屯兵以塞此关也。钱笺元和郡县志:塞门镇,在延州延昌县西北三十里。镇本在夏州宁朔县界,开元二年,移就芦子关南金镇所安置。芦子关属夏州,北去镇一十八里。

五城何迢迢[一],迢迢隔河水。边兵尽东征[二],城内空荆杞[三]。思明割怀卫[四],秀岩西未已。回略大荒来[五],崤函盖虚尔[六]。

此诗为筹边而作也。首言撤兵东征,边方单弱,恐寇来西突,不由近关也。

[一]五城,指定远、丰安及三受降城。庾信诗:“五城邻北极。”五城,在黄河之北,故曰隔河水。

[二]汉书:陈豨监赵代边兵。通鉴:禄山反,边兵精锐,皆征发入援,谓之行营。留兵残弱,匈奴蚕食之。诗:“周公东征,四国是皇。”

[三]阮籍诗:“堂上生荆杞。”

[四]唐书:史思明,胡人也,本名窣于,玄宗改为思明。高秀岩,本哥舒翰将,降贼为伪河东节度使。钱笺至德二载,思明自博陵寇太原,舍河北而西,故曰“割怀卫”。秀岩自大同与思明合兵,故曰西未已。二贼欲取太原,将长驱朔方、河陇也。朱注怀州河内郡,卫州汲郡,俱属河北道。

[五]山海经:大荒之中,有大荒山,日月所入,是谓大荒之野。

[六]过秦论:“孝公据崤函之固。”汉书注:崤山,今陕县二崤是也。函谷,今桃林县南洪溜涧是也。师氏曰:虚,言其无备御。杜臆:雍州山从西北来,地势西高东下,故关中视中原其势俯,视羌戎其势仰,函关之险,特对中原而言,若贼从芦关来,则函关不足恃矣,故云:“回略大荒来,函关盖虚耳。”

延州秦北户[一],关防犹可倚。焉得一万人,疾驱塞芦子。岐有薛大夫[二],旁制山贼起。近闻昆戎徒[三],为退三百里。

此言延州要地,亟宜防守,所幸景仙犄角,得遏敌冲也。

[一]旧唐书:延州中都督府,属关内道,在京师东北六百三十一里。扶风,即古岐周地。

[二]通鉴:至德元载七月,以陈仓令薛景仙为扶风太守防御使,贼遣兵寇扶风,景仙击却之,京畿豪杰往往杀贼官吏,遥应官军。贼兵所及者,南不出武关,北不过云阳,西不过武功。江淮奏请之蜀之灵武者,皆自襄阳取上津路抵扶风,道路无壅,皆景仙之力也。

[三]前汉书·杨恽传:“昆戎旧壤。”昆夷犬戎,比近境贼徒。

芦关扼两寇,深意实在此。谁能叫帝阍[一],胡行速如鬼[二]。

此结防寇本意,欲紧扼芦关之险也。两寇,指思明,秀岩。此章前二段各八句,后段四句收。

[一]扬雄甘泉赋:“选巫咸兮叫帝阍。”

[二]左传:“其行速,遇险而不整。”诗:“如鬼如蜮。”

朱鹤龄曰:唐书·方镇表:朔方节度,领定远、丰安二军及东中西三受降城,五城当以此为据。张说为朔方节度大使,往巡五城,措置兵马。元载请城原州云:北带灵武五城,为之羽翼,皆即此诗所指也。地理志载夏州朔方县,有乌延、宥州、临塞、阴河、陶子等城,在芦子关北,乃长庆四年节度使李祐筑,鲍钦止引之以证此诗,误矣。梦溪笔谈以宋时延州五城为杜诗五城,尤误。又曰:“此诗首以五城为言,盖忧朔方之无备也。高、史二寇合力攻太原,克太原才渡河而西,即延州界,北出即朔方五城。朔方节度治灵州。灵距延才六百里尔。灵武为兴复根本,公恐二寇乘虚入之,故欲以万人守芦关,牵制二寇使不得北。塞字作壅塞解。时太原几不守,幸禄山死,思明走归范阳,势甚岌岌,公故深以为虑也。“谁能叫帝阍”即悲青坂所云“焉得附书与我军”也。此本陷贼时诗,诸本多误解,故次在收京之后。

王嗣奭曰:此篇直作筹时条议,剀切敷陈,灼见情势,真可运筹决胜,若徒以诗词目之,则犹文人之见也。

塞芦子

塞芦子创作背景

《塞芦子》一诗写于至德二年(757)正月,当时叛军史思明、高秀岩合兵攻太原,意图西进,威胁唐肃宗驻地彭原、凤翔一带的安全。 杜甫当时身陷长安,闻之焦急万分,遂作此诗。 诗中不仅表达了诗人对时局的深切忧虑,更展现了他对国家安危的责任感与使命感。 后代评价 明代文学家胡应麟在《诗薮》中称赞道:“杜子美当流离颠沛之际,一饭未尝忘君,故其诗亦皆忠君爱国,每饭不忘者也。

以上就是关于《塞芦子》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:塞芦子

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1127.html

上一篇:一百五日夜对月

下一篇:哀江头

top