《得弟消息二首》是唐代诗人杜甫于至德元载(756年)秋在现今陕西省西安市创作的一首组诗,押元韵。时杜甫在羌村,诗写忆弟之情和忧国之思。第一首写得弟消息,怜弟而又自伤;第二首叙兄弟远离,感叹生计的艰难。邵子湘云:“忆弟诸作,全是一片真气流注,便尔妙绝,不能摘句称佳。”(〈杜诗镜铨))引)

得弟消息二首原文

得弟消息二首

其一

唐代 · 杜甫

近有平阴信,遥怜舍弟存。

侧身千里道,寄食一家村。

烽举新酣战,啼垂旧血痕。

不知临老日,招得几人魂。

其二

汝懦归无计,吾衰往未期。

浪传乌鹊喜,深负鶺鴒诗。

生理何颜面,忧端且岁时。

两京三十口,虽在命如丝。

得弟消息二首注释译文

译文一

其一

最近收到从不阴寄来的书信,可[恰我弟还活在遥远的他乡。

在这兵荒马乱的年代,你侧身行走在漫长的路上,寄食于荒远孤寂的村庄。

眼下烽火高举激战又起,我那带血的眼泪重又下垂。

不知我在垂暮之年,还能招得几人魂归。

其二

你由于胆怯不想归来,我由于衰老也没有前往的打算。

空传了鸟鹊报喜的俗谚,深负于鹤鸽相救的诗篇。

生计艰难啊我还有何脸面活在世上?忧国的思绪已纠缠了将近一年。

两京之地分居着你我两家三于口,虽况都还活着而性命却如细丝一般。

译文二

其一

最近得到了来自平阴的音信,知道弟弟还安然无恙,让我的心稍稍得到安慰。

为了躲避贼寇的追捕,他一侧身便逃到了千里以外,寄住在平阴县一个荒僻的小村里。

现在战火一直不断,有战争就有伤亡,血痕一处接着一处,有多少人,生不见人,死不见尸。

我也到了老年之期了,死神正向我走来,不知道还有没有再见面的机会。

其二

我知道你生性胆小怕事,要回到西京来是不可能的,我年老力衰要到你那儿去也是遥遥无期。

看来乌鹊报喜,只是空喜一场,我也深负鶺鴒之意,兄弟二人只能心心相印,而人却不能相见。

面对生活上的困境,心中羞愧难言,一年到头无时无刻不在被忧伤愁绪困扰着。

东京西京两家人口已有三十口,不但我们兄弟两人难保,全家人都命如悬丝,危在旦夕。

注释

其一

①平阴:县名。《元和郡县图志)卷十:平阴县属河南道郸州,“本汉肥城县地,属泰山都。…大业二年移于今理,仍改名平阴,属济州。天宝十三载,州废,县割隶郓州。”

这两句说:近有平阴县的来信,遥怜我的弟弟还在人世间活着。

②侧身:置身。奇食:依附他人而生活。

这两句说:我置身于干里以外,而你将一家安顿在乡村中依附他人生活。仇注云:“侧身,言避寇不敢正行。一家村,指平阴荒僻之乡。”

③酣战:战斗正激烈。仇注引赵次公云:“酣战日新,见杀伐未休。血痕曰旧,见乱离已久。”

这两句说:烽烟四举新的战斗正激烈进行,伤心的眼泪流经归的血痕。

④临老:接近老年。“招得”句:《楚辞)有《招魂)篇。此言“恐死期将至,不复相会也。”

这两句说:不知道接近老年的日子,能招得几时的魂魄。

其二

①橘:懦弱,软弱。归:归家。往未期:前往也没有时期。

这两句说:你懦弱想归家没有法,我衰老想前往也遥遥无期。

②浪传:空传。乌鹊喜:〈西京杂记》:“乾鹊噪而行人至。”指乌鹊传来喜信。负:违背。鹤鸰(Tin):鸟名,巢于沙上,常水边谋食。《诗·小雅·棠棣》:“脊令在原,兄弟急难。”故常以脊令喻兄弟。脊令同鹊等。

这两句说:空传乌鹊报喜,深深违背了兄弟急难的诗篇。

③生理:生活,谋生之道。何颜面:言憔悴不堪。忧端:忧虑的端绪。且岁时:言销忧无日。岁指年,时指夏秋冬四季。

这两句说:生活之道使人谯悴不堪,忧虑千头万绪无年无时。

①两京:指东京长安,诗人所在;西京洛阳,弟所在。三十口:指诗人与弟两家人口。命如丝:指生命危险,如丝毫之微。

这两句说:两家人口分在两京共有三十口,虽然还活着但十分危险。

得弟消息二首

得弟消息二首赏析鉴赏

题解

天宝十四年(755)十一月,安禄山以奉密旨人朝诛杨国忠为名,从范阳杀向长安。十二月,东京洛阳失陷。次年正月,安禄山称帝于洛阳,潼关被围,长安告急。六月,潼关失守,玄宗仓皇人蜀,长安很快便为叛军所占。《资治通鉴·唐纪》载:“贼每破一城,城中衣服、财贿、妇人皆为所掠。男子,壮者使之负担,羸病、老、幼皆以刀槊戏杀之。”人民经历着一场空前的浩劫。杜甫的一个弟弟原居洛阳,洛阳陷贼后则举家逃难。当时诗人可能还在长安,处境也十分艰危。得到弟弟平安的消息,感作此诗。

《得弟消息二首》是唐代诗人杜甫的组诗作品。这两首诗传递了诗人无限复杂的感情,对兄弟的关爱之情充溢诗间。第一首写初得消息,怜弟而复自伤;第二首叙兄弟远离,而叹资生无计,不但兄弟两人难保,且家人命如悬丝。全诗语言精练,情感真挚,不事夸张与渲染,充分体现了杜诗的现实主义风格。

近有平阴信,遥怜舍弟存。之乎者也兮,兹乃闻舍生。侧身千里道,寄食一家村。之乎者也兮,我哀吾舍传。烽举新酣战,啼垂旧血痕。之乎者也兮,吾怜忧国民。不知临老日,招得几人魂。之乎者也兮,我心任战勋。汝懦归无计,吾衰往未期。之乎者也兮,胜败各有时。浪传乌鹊巢,空落几人痴。之乎者也兮,思君肠欲维。是以精神内心之愁戚兮,忧愤无聊愈深。之乎者也兮,舍弟尚安身。行路艰难进退间兮,寄食一方还可存。之乎者也兮,勉力托乡亲。烽火燃起烟雾绵兮,昔日伤痛重重深。之乎者也兮,哀思不曾散。临老之际思舍人兮,几人之魂附心灵。之乎者也兮,吾贞于战功勋。汝归欲顺守安稳兮,吾衰将逝未来期。之乎者也兮,胜败各有时。传言乌鹊巧筑巢,徒留几人流离愁。之乎者也兮,思君之心情。呜呼哀哉,舍兄情深兮。心系江山国家兮,忧愤怀愁满心中。之乎者也兮,舍弟尚安身。舍身为国家兮,心意始终托乡亲。之乎者也兮,烽火燃烧明。以往之血痕兮,如今痛苦仍在心。之乎者也兮,慨叹国士情。临老之日,思念舍弟兮,几人之魂寄心中。之乎者也兮,吾少年战功勋。汝归未曾为计策兮,吾衰将逝未来期。之乎者也兮,胜败各有时。传闻乌鹊巧筑巢,荒落几人徘徊愁。之乎者也兮,思君之心情。注:以上写作中,插入了繁体字“兮”、“愈”等。

赏析

这两首诗传递了诗人无限复杂的感情,对兄弟的关爱之情充溢诗间。第一首写初得消息,怜弟而复自伤;第二首叙兄弟远离,而叹资生无计,不但兄弟两人难保,且家人命如悬丝。全诗语言精练,情感真挚,不事夸张与渲染,充分体现了杜诗的现实主义风格。

两首诗非常真切地道出了兄弟二人的手足之情,可以说句句是血,字字是泪。让人边读边为之心动。特别是最后四句,“不知临老日,招得几时魂”,“两京三十口,虽在命如丝”,从这诗句中,几乎能听到诗人的哀泣声,这不是夸张,也不是渲染,这是诗人真实心情的写照。

历史造成了兄弟之间相隔千里的局面,从而,也垒成了兄弟之情的坚实台阶。与其说,诗人在开展对弟弟的关怀,不如说,诗的主题在于“消息”的描绘到底怎样才能尽情。在诗的启程之际,已有书信的铺垫,不一定有热烈的问候,但骨肉联系的桥梁令人放心。作为隐私的“消息”,可以在诗的放大镜前,转化为公共事件的考察,从而,在勾勒兄弟之情与展露时局变化之间找到共同点。他的回函可以只装下这两首诗,而不必用散文体的书札:这两首诗兼顾了确切读者与理想读者的需要——即使是他的弟弟打开信札读到它们,也不会嫌弃其中载有的危言耸听,按照他所理解的文化传统,他能接听到他的哥哥诗与信合二为一的决心,以及当初哥哥耳畔响起的种种天籁。简言之,作为家人,远在千里之外的弟弟定能理解诗人给诗下的一个定义:诗是信念。

信,可谓对生存的禀告与报答;而诗,不妨理解为人生的筹划与安慰。正因为凭借诗的广阔胸怀,他在一种私密的二人对话中勇敢地涉及政局的动态。他不仅是要求亲人分享或分担他对时局的敏感,而且他假定了这种敏感一经装入诗的怀抱,就会变成认知世界的能力,从而与广袤历史并驾齐驱,赢得不朽。由不得他在回复中介绍异乡趣闻或者对一只乌鸦的十三种观察方式,他提笔之际,抬眼望去,就是烽烟的缭绕,竖耳听去,那边就有不绝的涕泣。他要在三种诉求上谋取平衡点:一是诗的体制,二是作为信仰的答复,三是因时制宜地参与现实的认知。随着笔墨的铺展,“弟弟”作为这两首诗的确切读者的惟一性被稀释了,他意识到了他人目光正流连其中,渐渐地,措辞摆脱了对信的服从或服务,更多地听命于诗的理想或理想读者的召唤。其中作为支撑信息的兄弟之情在兼顾中体现出惜墨如金的效果。

于是,当他直接指明弟弟的懦弱时,看似一反常态,但依靠对偶装置——那种能迅速擦拭言辞锋芒的设施,他顺利地促成了懦夫形象的合理化及其对情义的有增无损的奉献。在“吾衰”的表白之余,“汝懦”不再是丝毫的贬抑,反而像撬起诗人形象的一根杠杆。承认二人之间的共性,拉拢了词与词之间的缝隙,同时,也合乎诗历来所倡导的一事与另一事相辅相成的审美原则。可以说,通过诗的铺排,“弟弟”的懦弱变成了“哥哥”呵护的义务,以及为了承担这一义务他开展的内心斗争,尤其是个体的懦弱被置入一种宏大的时代背景中,使得读者有理由相信造成一个人懦弱的起因来自外部世界,而非这个人的天性。

事实上,探讨人的懦弱、衰老,并不是一个轻松的话题,也不容易谈出新意,不如当它们是时局在人身上形成的缩影,或者谓之诗人对生存时间的意识混淆了希望与怅望的边界,之后,借助诗的体制,他果断地从中摆脱出来,立即唤出两只鸟雀,擦着兄弟之情的古典波纹或者烽烟中隐隐约约的鼓点,飞跃了这一可能形成险情的话题。

赏析

这首诗是唐代诗人杜甫写给他的弟弟的诗,表达了诗人对弟弟的关心和担忧之情。诗中通过平阴的信件,杜甫获悉了弟弟的消息,感到十分欣慰。他因为避难而离开家乡,寄食于他人家,寄情于鶺鴒之诗,并感叹自己的衰老和弟弟的胆怯。最后,诗人表示虽然他们目前身陷困境,生命脆弱如丝,但他们一家三十口还是在一起,他们要共同面对命运的考验。

这首诗抒发了杜甫对家庭和命运的思考,诗中充满了浓厚的家国情怀和悲凉的忧愤之情。通过探讨自己与弟弟的处境,杜甫呈现了一个普通人在乱世中的艰辛和挣扎,同时也表达了对家庭的珍视和对命运的无奈。诗人多次提到的“鶺鴒”象征着希望和韧性,折射出诗人内心对美好未来的渴望。

总之,这首诗流露出诗人对弟弟的关切之情,展示了他在动荡世局中的忧愤和对生活的思考。通过诗人的抒发,读者被带入了一种家国情怀和忧愁之中,感受到了乱世的压力和生活的不易。

赏析

《得弟消息二首》是唐代著名诗人杜甫的作品。这首诗通过细腻的笔触,表达了作者在战乱中得知弟弟消息后的复杂情感。下面是对这首诗的赏析:

这两句表达了作者得知弟弟仍然存活的消息时的心情。“近有”二字透露出消息传来的时间之短,“平阴信”指弟弟所在的地方。作者虽远在千里之外,但得知弟弟尚在人间,心中顿生欣慰之情。然而,这欣慰之中又夹杂着对弟弟身处险境的担忧,故而“遥怜”。

“侧身千里道”描述了诗人自己漂泊在外,历经艰辛的情景;“寄食一家村”则进一步说明了诗人生活的艰难,需要依赖他人的帮助才能生存下去。这两句反映了当时社会动荡不安、民生凋敝的现实状况。

“烽举新酣战”描绘了战争的残酷和频繁,烽烟四起,战事不断;“啼垂旧血痕”则暗示着战争给人们带来的巨大创伤,不仅有新近的伤痛,还有长久以来未愈合的伤口。这里运用了夸张与对比的手法,增强了诗歌的表现力。

最后一句以疑问的形式表达出了对未来的忧虑与无奈。诗人担心在年老之时,还能有多少人能够幸存下来。这种对于生命脆弱性和战争无情性的深刻思考,使全诗达到了高潮,留给读者无限的感慨与深思。

整首诗通过描写个人遭遇与时代背景相结合的方式,展现了杜甫忧国忧民的情怀以及对和平生活的渴望。语言质朴却感情真挚,既体现了诗人深厚的文学功底,也展示了其高尚的人格魅力。

得弟消息二首

古人注解

鹤注诗云“两京三十口”,又云“烽举新酣战”,当是天宝十五年作。

其一

近有平阴信[一],遥怜舍弟存。侧身千里道[二],寄食一家村[三]。烽举新酣战[四],啼垂旧血痕。不知临老日,招得几时魂[五]。

首章,初得消息,怜弟而复自伤也。赵汸注次句,有吾以汝为死矣之意。侧身,言避寇不敢正行。一家村,指平阴荒僻之乡。二句正述所传之信。赵注酣战曰新,见杀伐未休。血痕曰旧,见乱离已久。招得几时魂,恐死期将至,不复相会也。

[一]春秋:昭二十三年,晋师在平阴。史记:陈平降汉,王使参乘,监诸将南渡平阴津至洛阳。平阴,乃古津济处也。唐书:平阴县,隋属济州,天宝十三载州废,县属郓州。

[二]楚辞:“欲侧身而无所。”孙楚诗:“饯我千里道。”

[三]史记:韩信寄食于漂母。战国策:冯谖贫乏,不能自存,使人属孟尝君,寄食门下。江淹书:“俯首求衣,敛眉寄食。”

[四]喻巴蜀文:“烽举燧燔。”淮南子:鲁阳公与韩战,战酣,日暮,援戈而麾之。韩非子:酣战之时。

[五]楚辞有招魂篇。

其二

汝懦归无计,吾衰往未期。浪传乌鹊喜[一],深负鹡鸰诗[二]。生理何颜面[三],忧端且几时[四]。两京三十口[五],虽在命如丝[六]。

次章,叙兄弟远离,而叹资生无计也。弟不能归,空传乌鹊之喜。公不能往,深负鹡鸰之诗。见虽有消息,而彼此悬隔也。何颜面,穷困而惭。且几时,销忧无日。家口危如丝发,不但兄弟两人难保矣。

[一]西京杂记:乾鹊噪而行人至。随笔云:北人以乌声为喜,鹊声为非。南人闻鹊噪则喜,闻乌声则唾而逐之,至于弦弩挟弹,击使远去。北齐书:奚永落与张子信对坐,有鹊斗于庭树间,子信曰:“鹊言不善,当有口舌事。今夜有唤,必不得往。”子信去后,高俨使召之,且云敕唤,永落诈称堕马,遂免于难。白乐天在江州,答元郎中杨员外喜乌见寄曰:“南宫鸳鸯地,何忽乌来止。故人锦帐郎,闻乌笑相视。疑乌报消息,望我归乡里。我归应待乌头白,惭愧元郎误欢喜。”然则鹊言固不善,而乌亦能报喜也。

[二]诗:“鹡鸰在原,兄弟急难。”

[三]陆机诗:“生理各万端。”

[四]柳恽诗:“独枕怅忧端。”谢灵运诗:“两京愧佳丽。”

[五]张远注两京,公在西京,弟在东京也。三十口,合公与弟家属而言,公赴奉先诗“老妻寄异县,十口隔风雪”,止言十口,可明征矣。

[六]后汉书·刘茂传:孙福为贼所围,命如丝发。

得弟消息二首

得弟消息二首创作背景

这首诗作于唐玄宗天宝十五载(756年)。黄鹤注:诗云“两京三十口”,又云“烽举新酣战”,当是天宝十五年。杜甫得知其弟杜颖逃亡到平阴后捎来的信,知道他尚在人世,就写了这两首诗抒发乱离悲苦之情。

以上就是关于《得弟消息二首》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:得弟消息二首

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1115.html

上一篇:避地

下一篇:月夜

top