《乐游园歌》是唐代诗人杜甫于天宝十载(751年)在现今陕西省西安市创作的一首七言古诗,用韵灵活。诗题又作《晦日贺兰杨长史筵醉歌》。唐时曾以正月晦日为中和节。乐游园,又名乐游原,汉宣帝时建,在长安南郊,地势高出,四望宽敞,为游赏之地。诗写陪宴所见,抒发仕途失意之慨。
乐游园歌原文
乐游园歌
唐代 · 杜甫
乐游古园崒森爽,烟绵碧草萋萋长。
公子华筵势最高,秦川对酒平如掌。
长生木瓢示真率,更调鞍马狂欢赏。
青春波浪芙蓉园,白日雷霆夹城仗。
阊阖晴开昳荡荡,曲江翠幕排银榜。
拂水低徊舞袖翻,缘云清切歌声上。
却忆年年人醉时,只今未醉已先悲。
数茎白发那抛得,百罚深杯亦不辞。
圣朝亦知贱士丑,一物自荷皇天慈。
此身饮罢无归处,独立苍茫自咏诗。
乐游园歌注释译文
译文一
乐游古园地势高峻,林木疏朗,四面云烟缭绕,绿草长得很茂盛。
公子的筵席设在最高处,对酒遥望秦川,地平如掌,尽在眼底。
大家用长生木瓢舀酒痛饮,纵情欢乐。还准备好鞍马痛痛快快地游赏。
芙蓉园春波浩荡,夹城仪仗威严,如白日雷霆,声响震天。
打开宫门,里面又深又广,曲江池华丽的帐幕,挂着银饰的匾额。
舞袖翻飞,拂水留连;歌声清亮,直上云霄。
回想起年年游赏酒醉的情景,如今未醉已先悲啊!
白发渐生,我怎舍得把酒抛却?千杯百杯地罚我饮酒,我推辞不推辞?
圣明的朝廷也知道我不才,能得一醉,我该感激皇天的恩典啊!
饮罢我没有个归宿之处,独自站在苍茫的原野上吟咏诗篇。
译文二
古老的乐游园地势高出林森气爽,连绵的碧草茂盛地生长。
公子的华筵设在园中最高处,对着美酒俯看秦川秦川不如手掌。
用长生木瓢否酒劝客显示出主人的真率,饮酒之后又让客人骑上鞍马狂欢游赏。
春季的芙蓉园内碧波荡漾,晴日当空雷霆骤响原来是夹城里走来天子的仪仗。
曲江岸边宫殿巍峨门戶大开何其壮阔,游宴的帐幕如绚丽的烟霞势排银榜。
画船上的美人舞袖低回轻拂水面,歌女们暸亮的清音婉转随云飘到青天上。
回想以往年年比日我都喝得酣醉,今日未醉而心已先悲。
年岁渐老稀疏的白发哪肯放过我?即便罚我百杯满酒也不推辞!
身居圣朝却长期贫贱我已自知丑陋,请看眼前一草一木同且蒙受皇天的恩慈。
酒宴已散众入吉去只有我无处可归,独自站在苍茫的暮色中哈出了这首诗。
注释一
①举(z):险峻。《说文〉:“举,危高也。”
森爽:森疏而爽豁。
烟绵:犹烟笼。
萋萋:草茂盛的样子。这两句从乐游园写起。乐游这个古园树木参天萧爽,烟笼碧草茂盛的生长。
②公子:当指贺兰杨长史。
华筵:盛大的筵宴。势最高:指地势的最高处。
秦川:水名,一名樊川,此指长安周围的平原。
对酒:面对着酒。曹操《短歌行):“对酒当歌,人生几何。”
平如掌:平坦如手掌。因居高俯视,故见川原平坦如掌。这两句写远景。
③长生木瓢:用长生木做成的酒瓢。晋嵇含有《长生木赋》。
示真率:此言主人用长生木飘酌酒宴客,不拘礼节,显示出他的真诚与坦率。
更:又。
调鞍马:指酒后骑马游戏。调即戏弄、游戏之意。
狂欢赏:发狂般地欢喜游乐。这句指:又骑马发狂般地戏要游乐。这两句写饮酒行乐的情况。
④芙蓉园:在乐游园西南,中有芙蓉池,绿水弥漫。
白日雷霆:太阳震雷,形容仪仗的气势和声音。夹城:杨伦注引《两京新记):“开元二十年,筑夹城,自大明官夹亘罗城,复道经通化门观以达兴庆宫,次经春明延喜门,至曲江芙蓉园。”
仗:仪仗。这两句说:春天芙蓉池里荡起波浪,太阳光下夹城的仪仗如震雷轰响。此写玄宗出游芙蓉园。杨伦注引张云:“此指明皇游辛,妙在浑合。”
⑤间阖(chang hé):天门。这里指官殿门。
詄(dié)荡荡:大的意思。
汉乐府(《天门歌》:“天门开,跌荡荡。”
曲江:指曲江池,在乐游园南,亦是唐游览胜地。
翠膜:贵族们游宴时所搭的华丽的帐幕。慎同“幕”。
银榜:宫殿门端所悬金碧辉煌的匾额。
排银榜:言翠馍之多势如银榜排列。这两句说:晴天打开阔大的宫殿门,曲江池畔华丽的帐幕势如银榜排列。
⑥拂水:擦着水面。
低回:迂回曲折。这里指舞姿轻盈。
缘云:顺着云直上,愈来愈高。这是指歌嘹亮。王延寿《鲁灵光殿赋〉:“缘云直上。”这两句说:舞袖翻卷,轻盈的舞姿仿佛擦着水面,歌声清切,缘云直上。浦起龙云:“青春六句,一气读。虽纪游,实感事也。是时诸杨专宠,宫禁荡迭。奥马填塞,幄幕云布,读此如目击矣。”
⑦年年:犹往年。
人:杜甫自谓。
只今:现在。因政治黑暗,生活贫困,年复老大,故未醉先悲。
③百罚:多次罚酒。
深杯:满杯。这两句说:头上数茎白发那舍得抛弃呢?多次被罚饮满杯酒也不推辞。以上四句感叹年衰。
⑨圣朝:有道之邦,暗指唐王朝。
贱士:贫贱之士,杜甫自谓。孔子说:“邦有道,贫且贱焉,耻也!”((论语泰伯))此暗用其意。又杜甫天宝十载献赋,诏试集贤院,为宰相所忌,得参列选序,故愤而有此。物:仇注:“一物指酒,犹陶公云杯中物。谓朝己被弃而天犹见怜,假以一饮之缘也。”或云,指万物中的一种事物,即“一草一木”。(卢元昌(杜诗阐〉)
自荷:自蒙、自受。荷指承受恩惠。这两句是牢通愤激之词:当此圣朝,长久贫贱,岂不可羞可耻?而自己之丑陋无才也就可知了。何况天下万物中之一物,皆能蒙受皇天的恩德呢!(意即自己亦万物中之一物,却穷困如此,不是有累“圣朝”、“皇天”吗?)
①无归处:无去处。
苍茫:指暮色茫茫。这两句说:宴饮结束,我却不知去向何方,只有孤独地站在暮色苍茫中吟出了这首诗。以上四句感慨怀才不遇。沈德潜云:“极欢宴时不胜身世之感。”
注释二
1、此诗作于天宝十载(751)。乐游园,又称乐游原,在长安杜陵(汉宣帝陵)西北,是当时上女登高、修禊、游乐之地。
2、萃:山势高峻貌。森爽:阴森而爽豁。
3、烟绵:即绵延不断
4、“公子”句:诗原注:“晦日贺兰杨长史筵醉中作。”此“公子”即指杨长史。华筵,奢华的筵席。势最高:地势最高。《长安志》:“乐游原居京城之最高,四望宽敞,京城之内,俯视如掌。”
5、秦川:秦岭以北的平原地带,一名樊川。平如掌:居高俯视秦川在目,犹如摊平的手掌。
6、长生木:木名。传说用长生木瓢酌酒,饮之可以延年益寿。华筵用木题而不用金银器皿,以示真率而不拘礼节。
7、“更调鞍马”:再装备鞍马。全句谓酒后乘马游赏,饱览胜景。
8、青春:春天、春季。芙蓉园:在曲江西南,乐游园西。园内有池,名芙蓉池。
9、白日雷霆:晴空之下响雷霆之声,此形容车马声。夹城:即复道,道路两边皆筑墙壁,人行道中,外人不觉。唐玄宗喜游乐,于开元二十年(732)沿长安城东城墙修筑夹城,自大明宫经兴庆宫,直至曲江、芙蓉园。仗:即仪仗。此句谓皇亲贵戚的车马仪仗通过夹城时,声如巨雷。
10、闾阖:天门。此处指宫城正门。洗荡荡:开阔清朗。《汉书·礼乐志》载《天门歌》:“天门开,迭荡荡。”
11、曲江:一名曲江池,在长安东南,为汉武帝所造,因水流曲折而得名。翠幕:翠色的帷幕。榜:用来标示某家在此游宴的牌匾。排银榜:银制的牌匾排列成行,形容游宴的豪家之多。
12、“拂水”二句:在曲江边的宴会上舞袖翻动,仿佛拂动了水面:歌声清亮,响人云霄。上句写舞,下句写歌。缘云:即沿着云朵。
13、“却忆”两句:谓今日与往年游宴情绪大别,未醉已先伤感。杜甫在长安困无以为生,境况一年不如一年,故自伤落魄,未醉先悲。
14、那抛得:摆脱不了。句谓无奈岁月流逝。
15、百罚:形容罚酒之多。
16、贱士:杜甫自谦之称
17、一物:犹一人,指杜甫自己。杜甫此时已献《三大礼赋》,玄宗命待制集贤院候用,故日“自荷皇天慈”。

乐游园歌赏析鉴赏
题解
天宝十年(751),失意的杜甫献赋为皇上所赏识,诏试集贤院,后为宰相所忌,以失败告终。这首诗就写在这个时候。题下注云:“晦日贺兰杨长史筵醉歌。”作者赴杨长史之筵,此为席后作。
乐游园在长安东南郊,亦称乐游原,始建于西汉宣帝神爵三年(前59),唐武则天时,太平公主在那里增建了亭阁,便成为游赏之地。此地四望宽敞,每逢上已日及重阳节,士女云集,车马填塞,馨香满路,或登高临跳,或雅集游赏,甚是热闹。
在文学史上,描写奢华繁盛的场面,向来被当成表露才情的良机。从楚辞的《招魂》,枚乘的《七发》,直到《红楼梦》中的元春省亲,都是显例。五七言诗受体制、篇幅的局限,这方面的杰出作品比较少见。杜甫并不以此见长,但由于他笔力雄劲,对各种情境皆能铺写形容,且生动精警,此诗就是一例。前十二句从各个方面描写曲江游宴的奢华场面,极为生动,诚如浦起龙所评:“是时诸杨专宠,官禁荡铁,舆马填塞,幄幕云布,读此如目击矣。”可见杜甫才力充沛,无所不能。当然,此诗的最大特点还在于前半描绘游宴之奢华繁盛,后半忽然跌入自叹生平,落差极大,转变又极其自然,这就形成了极大的张力,使读者感受到巨大的心理震撼。在舞袖拂水、歌声缘云的热闹时刻,诗人忽然想起自己的遭遇,不由得乐极生悲。暂时参加宴会获得一次沉醉的机会,但天下本无不散的宴席,宴罢之后,归向何处?茫茫人间,前途何在?于是前半首的铺陈描写,都转为满腹牢骚的触媒和伏笔。构思细密,妙不可言。末句将心绪与诗情延伸到一片苍茫中去,境界浑融,意味无穷。此句得到刘辰翁、叶燮等评论家的激赏,不为无因。
鉴赏
此诗当作于天宝十载(751)在长安时,题下有自注云:“晦日贺兰杨长史筵醉中作。”唐以正月晦日、三月三日、九月九日为三令节。德宗时,李泌请废正月晦日,以二月朔为中和节。乐游园,即乐游原,汉宣帝时所建,在长安市东南郊,四望宽敞,为唐时游览胜地,每三月上巳、九月垂阳,仕女登高戏游,朝士词人赋诗,十分热闹。杜甫在长安时,生活十分困窘,故此诗惜园中宴饮,以景记情,抒写了自己年衰不遇的感慨。
圣人孔子云大丈夫三十面立,可是年届四十的杜甫依然以布衣之身在长安城中漂泊。参加科举考试,由于奸相作梗无法及第;千谒自荐,也往往乏人接引,因此杜甫虽然怀抱崇高理想,却不得不陷于“朝扣富儿门,暮随肥马尘”的尴尬境地,有时衣食成忧,苦不堪言。在这种情态下,长安城中的繁华喧嚣,长安城外的乐游园、曲江池、芙蓉园的美景往往只能触发自己更深的忧愁与郁闷。天宝十载(751)的正月晦日,杜甫参加了一位杨长史在乐游园举办的盛宴,醉作《乐游园歌》。
诗中先写乐游园古木参天春草萋萋,杨长史在乐游园地势最高眼界最阔处置酒设筵,放眼望去,秦川一平如学。再写主人盛情款待,既用长生木瓢真率酌酒,又请来宾酒后乘马游赏,兴致勃勃。接下来写到皇帝贵族出游,芙蓉园与曲江池翠暮排银榜歌飞兼舞翻。这一片歌舞升平中,杜甫却悲绪满怀,百杯痛饮也难消弥。杜甫感叹自己一事无成而白发已生,感叹一草一木尚能得皇天普照,自己却成为圣思不及的贱士。眼看着酒客们纷纷辞归,孤独的杜甫在苍茫暮色中独自苦吟,不知所归。
全诗热闹文字却在诗人苍凉凄冷的独吟中收笔,反衬效果特别强烈。
赏析一
《乐游园歌》是一首七言古诗。此诗写陪宴所见,由筵饮游赏的生活琐事,联系到贵戚专宠的国家大事,由个人身世之慨发展到时世之叹。全诗画面繁复,情感郁结,气势磅礴,包蕴深远,显示了杜甫“沉郁顿挫”诗风的逐渐形成,体现出诗人诗艺逐渐成熟的痕迹。
此诗从设宴园中叙起,写景由近而远。头两句写乐游园上的景色。次两句写乐游园周围景色。既见地势高敞,又见胸襟开阔,其心旷神怡的程度,只有王维的《辋川集·临湖亭》“轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对樽酒,四面芙蓉开”差可比拟,而笔力则更加雄浑。
正因为座上俯视,可见全城:“秦川对酒平如掌”,便引出下面“长生句至“缘云”句一段从所见宫阙园苑远景生出的有关皇帝此时此刻也在真宴游玩的想象。《两京新记》载:“开元二十年筑夹城,入芙蓉园:自大明宫夹亘罗城复道,经通化门观,以达兴庆宫;次经春明、延喜门,至曲江芙蓉园。”这一段提到南苑芙蓉园,提到夹城复道中如雷霆般轰鸣的车马仗经过时的声响,提到大开的天门阊阖,等等,可见指的是皇帝带着他的宠幸这时正赶着前往南苑诸胜去寻欢作乐。
“酌瓢”“调马”是就皇帝而言。唐玄宗崇道祖,信神仙,求长生,偶尔也会在大内用“长生木瓢”酌饮以“示真率”(即《朝享太庙赋》中二丞相颂扬玄宗“浇讹散,淳朴登”的意思,恐怕平日真有这么一番欺人自欺的做作),可是一旦遇到良辰美景,便再也按捺不住他那强烈的凡人情欲,而“更调鞍马狂欢赏”,到南苑诸胜散心去了。
这诗先叙杨长史设宴于地势高敞的乐游园,全城景物尽收眼底。次述因眺望所见而生出种种有关皇帝游幸情事的想象,并以含混的言辞加以表现。因为相隔很远,虽见到一些动静,到底只能凭想象揣度,并非亲眼得见,难能坐实皇帝一定在内,就是明明知道皇帝正在南苑寻欢作乐,即使不像王维那样找出冠冕堂皇的理由来为他辩护,说这只是“为乘阳气行时令,不是宸游重物华”(《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》),也不能大肆张扬他跟爱宠们在吃喝玩乐啊,想说又不敢说,这就不免支吾其词,含混不清了。一想到了皇帝,势必会勾引起应诏、召试以来的无穷心事,倾泻出来,便是末段中那深沉的慨叹和徙倚无依的身世之感。诗人的思路是清晰的,前后段诗意的过渡也很自然,只是前人未能悟透,讲解起来,不是这里就是那里,显得疙疙瘩瘩了。
此诗画面的繁复和跳跃、情感的郁结与变化,造成了纵深横阔的效果,显示了杜甫独特诗风的逐渐形成。旅食京华的十年,杜甫留下了一百一十多首诗,包括《前出塞》《兵车行》《自京赴奉先县咏怀五百字》《北征》这样既具有广阔深沉的生活内容又充满杰出想象力的作品,所以《乐游园歌》并不能代表这一时期杜甫创作的最高成就。但是这首诗在杜甫七古长篇中第一次展现出了“沉郁顿挫”的特征,在很多方面显现出诗人诗艺逐渐成熟的痕迹。
赏析二
《乐游园歌》是唐代诗人杜甫的作品。这首诗描绘了作者在游览园林时的心情和感受。
诗中描述了一个古园的景象,园内景色优美,烟雾缭绕,碧草如茵。华筵上的公子气势最高,对酒如掌,秦川的景色也在他的掌握之中。长生木瓢上的真率之意,更调鞍马狂欢赏。青春的波浪在芙蓉园中起伏,白日雷霆夹城仗。阊阖晴开,昳荡荡,曲江的翠幕排列如银榜。拂水低徊,舞袖翻飞,缘云清切,歌声上升。
然而,作者在欣赏园林之余,也不禁回忆起过去的岁月,年年人醉时的欢乐,而现在却感到先悲。白发如茵,却不愿抛弃,深杯百罚也不辞。尽管圣朝也知道贱士的丑陋,但是天地对一切生物都是慈悲的。在饮罢之后,这个身体没有归处,只能独立在苍茫之中吟咏诗歌。
这首诗词通过描绘园林的美景和公子的豪情,展现了作者对逝去岁月的怀念和对自身处境的思考。作者在欣赏园林之余,也不禁感叹时光的流逝和自己的无奈。整首诗意境优美,情感真挚,表达了作者对人生的思考和对美好事物的追求。
赏析三
这首诗题下有自注: “晦日贺兰杨长史筵醉中作。” (“醉中作”一作“醉歌”)注语在全诗中有举足轻重的作用,是理解全诗的钥匙。乐遊园即乐遊原,在长安东南郊,汉宣帝所建,其地高广,四望宽敞。唐代,士女们每于正月晦日、三月三日、九月九日来此登高祓禊,翠幕如云,虹彩映日,车马填塞,为京都遊赏胜地。晦日,每月的最后一天,这里指正月晦日。本诗约作于天宝十载(751)杜甫献赋以前,当时诗人正在长安,生活困顿,所以贺兰杨长史请他参加筵饮,他乘醉写下《乐遊园歌》,发抒自己郁积胸中的无穷感慨。
诗的前段十二句,押上声养韵,叙写乐遊园筵宴以及园内外景物。题是《乐遊园歌》,诗以“乐遊古园”发端,顺理成章。“崒森爽”,古园里的千年乔木森列参天,疏落肃爽。崒,本为山高峻貌,此言树木高耸。“烟绵”,烟雾笼罩。芳草萋萋,烟雾濛濛,此言碧草地广,这两句写园中近景。“公子华筵势最高,秦川对酒平如掌”,公子,即张长史;筵席正设在地势最高的乐遊原上,因而对酒之间,可以远望地平如掌的秦川。这两句在叙写张长史置酒古园的同时,兼带描写远景。“长生木瓢”两句,是说酒筵上主人用长生木的酒瓢招待客人,表示真诚直率;宴后,主人调习鞍马,让客人骑马尽情遊赏。以上六句,首叙杨长史的“园宴”。既然乐遊园地势较高,人们一边喝酒,一边就能看到远处的胜景,更何况骑马遍遊古园,俯视秦川,附近的芙蓉园、曲江,尽收眼底,所以,“青春波浪”六句,转写望中所见乐遊园外的景象。芙蓉园、曲江也是长安东南郊的遊赏胜地,开元时代,玄宗筑夹城,自大明宫直达其地,外人不得而知。芙蓉园内有池,名芙蓉池,春光明媚,池水荡漾,故诗云: “青春波浪芙蓉园”。“白日雷霆夹城仗”,形容唐玄宗出宫,仪仗队伍在夹城里行进,鼓吹声响,如白日雷霆。“阊阖晴开詄荡荡,曲江翠幕排银榜”,描写玄宗遊幸曲江。阊阖,天门,这里指曲江宫殿门,杜甫《哀江头》: “江头宫殿锁千门”,可见曲江的宫殿众多,十分恢宏。詄(die)荡荡,阔大之意。玄宗以及从遊的贵族们搭起豪华的幕帐,挂上银榜,遍布于曲江头。“拂水”、“缘云”二句,分别写歌舞盛况,舞袖急翻,低回拂水;歌声响亮,缘云直上。天宝中期,杨氏姐妹受到玄宗宠爱,常常随从遊幸,过着豪华、奢侈、荒淫的生活,杜甫对这种社会现象很不满,《丽人行》就是专门讽刺诸杨遊宴曲江的著名诗篇。本诗描写诗人自乐遊园高处俯视,看到玄宗排仗遊幸曲江、芙蓉园的景况,诗句写得很浑含,并没有点明玄宗和诸杨,但人们通过诗歌意象,完全可以清楚地看出诗人的艺术意想,所以,浦起龙评这首诗,说:“青春六句,一气读。虽纪遊,实感事也。是时诸杨专宠,宫禁荡轶,舆马填塞,幄幕云布,读此如目击矣。” (《读杜心解》)本诗前段从乐遊古园写到曲江、芙蓉园,从景色写到时事,不仅拓展了景物描写的范围,而且将诗笔从自然景物拓展到社会生活的范畴,这便为下段抒写感慨,提供了宽广的基础。
诗的后段八句,押平声支韵,借酒遣怀,先叹年衰,再慨不遇,从身世之感写到时世之悲,扣题上的“醉中作”。面对玄宗及贵族们歌舞欢乐、穷奢极欲的生活,诗人反思当今政治黑暗,社会混乱,自己生活贫困,年已老大,所以唱出了“却忆年年人醉时,只今未醉已先悲”的悲歌。未醉而先悲,不如借醉以排遣郁闷,“百罚深杯亦不辞”句,深刻地表现了这种心理状态。上四句,悲叹迟暮,下面进而悲叹怀才不遇的遭际。“圣朝亦知贱士丑”,贱士,杜甫自称,诗句暗用《论语》“邦有道,贫且贱焉,耻也”的语意,意谓值此圣明之朝而长久贫贱,亦可知道我丑陋无才,深自惭耻。语含讽刺和怀才而未得重用的悲愤,隐然可见。“一物自荷皇天慈”,幸而蒙荷皇天的恩泽,可以借杯中之物以消失意之愁。一物,指酒,陶渊明《责子诗》:“且进杯中物”,本诗后段四联,联联写酒,与题注“醉中作”相呼应。沈德潜以为“一物,公自谓也”《(唐诗别裁集》卷六),卢元昌以为一物是指草木,云: “当此春和,一草一木,皆荷皇天之慈。”(《杜诗阐》)皆非是。篇终回应前段园筵,“此身饮罢无归处,独立苍茫自咏诗。”杨长史宴罢,诸公醉醺醺地骑马离开乐遊园,独独诗人思绪翻腾,感慨万千,立在园中,面对苍茫的暮色,咏出了这首诗。全诗“感慨系之”,包含着多层次的感慨,有时不我与、年华已逝的悲叹,有久处贫贱、怀才不遇的愤慨,也有政治昏闇、时世溷乱的忧虑,大有“澒洞不可掇”之势,所以刘辰翁读到这首诗的结尾时,说: “每诵此结不自堪。” (《须溪评点选注杜工部集》) 所评极为恰当,人们读此诗,读此尾句,确有不胜悲慨之感。
诗人的艺术想象是循着“当筵有感”的思路发展、生发开去的,整篇诗思由“园宴园景”和“借酒遣怀”两部分组合而成,符合即景生情的艺术构思的规律,加以景物描写和情感摅写的层次感非常强烈,诗意的分段和诗韵的转换配合默契,从而构成本诗艺术结构齐整和层进的显明特征。全诗由筵饮遊赏的生活琐事,联系到贵戚专宠的国家大事,由个人身世之慨发展到时世之叹,实是气势磅礴,包孕深远,具有震撼人心的艺术力量,所以成为传诵千古的名作。
简评一
这首诗通过描绘乐游园的景致以及在园中的活动、感受,既展现了当时的繁华场景,又透露出诗人内心复杂的情感。诗中前半部分极力渲染乐游园的壮丽风光和欢宴的盛大场面,与后半部分诗人回忆起过往和面对当下处境的悲哀形成鲜明对比。从欢乐到悲情的转折,反映了诗人对时光流逝、人生无常的感慨以及身处困境的无奈和悲哀。同时,也隐隐透露对朝廷的复杂情感。全诗意境宏大而又深沉,情感起伏跌宕,具有很强的艺术感染力。
简评二
《乐游园歌》是唐代诗人杜甫创作的一首长篇叙事诗,全诗共五十四句,描绘了作者游玩园林的情景以及对社会现实的思考。 整首诗以作者游园的经历为线索,通过描绘园中的景色和人物,展现了唐代社会的种种弊病和不公现象。诗中揭示了官员贪污受贿、民众生活困苦、吏治腐败等社会现实,呼吁君主能够正视这些问题,治理社会,使百姓过上幸福安康的生活。 首先,诗人以描绘园林景色的方式展现了园中的美景,以表达作者游园的愉悦心情。他用生动的语言描绘了花木繁茂、水流清澈的景象,给人一种宁静和安详的感觉。这种景色的描绘,既体现了作者对自然美的赞美,也为后面揭示社会问题做了铺垫。 其次,诗人通过描绘园中的人物形象和他们的言行举止,暗示了唐代社会的种种弊病和不公现象。他描写了官员贪污受贿、民众贫困失业、吏治腐败等社会问题,以此呼吁君主能够正视这些问题,采取措施解决。诗中所描绘的人物形象栩栩如生,语言生动,给人以强烈的视觉和听觉冲击力,使读者对社会现实有了更加深刻的认识和思考。 最后,诗人通过对游园者自身的思考和感慨,表达了对社会的关切和对未来的期望。他指出社会的问题并不是孤立的,而是整个社会体系的问题,需要君主的治理才能解决。他希望君主能够明察社会现实,采取有效措施改革社会,使百姓能够过上幸福安康的生活。 《乐游园歌》以其广阔的视野、深刻的思考和独特的艺术表现方式,展现了杜甫作为一位思想家和社会评论家的才华。通过描绘园林景色和人物形象,诗人巧妙地将个体经验与社会现实相结合,使读者在欣赏诗歌的同时,也能对唐代社会的问题有更深入的思考。

古人注解
英华题作晦日贺兰杨长史筵醉歌。张綖曰:天宝十载,公献赋,诏试集贤院,为宰相所忌,得参列选序,详诗中“圣朝已知贱士丑”,似当在此岁作。鹤注唐以正月晦日、三月三日、九月九日为三令节。德宗时,李泌请废正月晦日,以二月朔为中和节。汉书:神爵三年,起乐游苑。注:三辅黄图云:在杜陵西北。长安志:乐游苑,在京兆万年县南八里,亦曰乐游原。洙曰:西京记:乐游园,汉宣帝所立。唐长安中,太平公主于原上置亭游赏。其地四望宽敞,每三月上巳、九月重阳,士女戏就此祓禊登高,幄幕云布,车马填塞,虹彩映日,馨香满路,朝士词人赋诗,翌日传于京师。
乐游古园崒森爽[一],烟绵碧草萋萋长[二]。公子华筵势最高[三],秦川对酒平如掌[四]。
首从宴园叙起。木森、草碧,言近景。秦川如掌,言远景。惟地势高,故一望皆见。
[一]崒,山危峻貌。子虚赋:“隆崇嵂崒。”森爽,森疏而爽豁也。
[二]鲍照诗:“岫远云烟绵,谷屈泉靡迤。”江淹别赋:“春草碧色。”楚辞:“芳草生兮萋萋。”
[三]公子,指杨长史。楚辞:“思公子兮不敢言。”
[四]三秦记:长安正南秦岭,岭根水流为秦川,一名樊川。周王褒诗:“遥遥秦川水。”曹孟德诗:“对酒当歌。”长安志:乐游原,居京城之最高,四望宽敞,京城之内,俯视如掌。沈佺期诗:“秦地平如掌。”
长生木瓢示真率[一],更调鞍马狂欢赏[二]。青春波浪芙蓉园[三],白日雷霆夹城仗[四]。阊阖晴开詄荡荡[五],曲江翠幕排银榜[六]。拂水低回舞袖翻[七],缘云清切歌声上[八]。
次记园中景事。酌瓢之后,调马而行,得以尽览诸胜。芙蓉苑、夹城道、曲江池,此明皇游幸之处。仗过门开,翠幕银榜,舞袖歌声,皆园前所闻见者。
[一]杜臆:西京杂记载:上林苑有长生木,盖以木为瓢也。晋嵇含有长生木赋。邺中记:金华殿后,种双长生树,八九月乃生花,花白,子黑,大如橡子,世人谓之长生树。世说:王怀祖直以真率,少许便足对人多多许。
[二]抱朴子:马不调造父,不能超千里之迹。谢灵运歌行:“心欢赏兮岁易沦。”
[三]曹植诗:“白日曜青春。”张礼游城南记:芙蓉园,在曲江西南,与杏园皆秦宜春下苑地。园内有池,谓之芙蓉池,唐之南苑也。两京新记:开元二十年,筑夹城入芙蓉园,自大明宫夹亘罗城复道,经通化门观,以达兴庆宫,次经春明、延喜门,至曲江芙蓉园。
[四]易:“鼓之以雷霆。”
[五]楚辞:“倚阊阖而望予。”汉书·礼乐志:“天门开,詄荡荡。”汉书注:“詄,读如迭。又旧注:“詄,缓也。”于义不切。如淳云:“詄荡荡,天体清坚之状。”亦于詄字无涉。一本作泆,犹云荡泆也。
[六]潘岳籍田赋:“翠幕默以云布。”北史:姚苌张翠幕绣帘,挂金篆银榜。张正见诗:“银榜映仙宫。”
[七]潘尼诗:“仓卒低回。”张正见诗:“舞袖飘金谷,歌声绕凤台。”
[八]鲁灵光殿赋:“缘云上征。”飞燕外传:音词舒闲清切。西京杂记:高帝令戚夫人作出塞望归之曲,后宫齐唱,声入云霄。
却忆年年人醉时,只今未醉已先悲。数茎白发那抛得,百罚深杯辞不辞[一]。圣朝亦知贱士丑[二],一物但荷皇天慈[三]。此身饮罢无归处,独立苍茫自咏诗[四]。
末乃借酒遣怀。上四叹年衰,下四慨不遇也。朝已见弃,而天犹见怜,假以一饮之缘,其无聊亦甚矣。此章四句起,下两段各八句。
[一]列子:景公举杯自罚。陈后主诗:“杯深犹恨稀。”
[二]后汉冯衍说邓禹书:“圣朝享尧舜之荣。”扬子曰:“秦之士也贱。”陆机云:“玄冕无丑士。”
[三]一物,指酒,犹陶公云杯中物。江淹诗:“一物之微,有足悲者。”楚辞:“皇天无私阿兮。”
[四]庾信诗:“苍茫落余晖。”朱异诗:“值塞野之苍茫。”赵注以苍茫为荒寂貌。杜臆谓苍茫咏诗,乃勃然得意处,引公诗“苍茫兴有神”为证。今按:上文语涉悲凉,末作发兴语,方见后劲。

乐游园歌创作背景
此诗当作于唐玄宗天宝十载(公元751年)。题下原有自注:“晦日贺兰杨长史筵醉中作。”当时杜甫在长安,生活困顿。中和节(唐代一个节日,在正月最后一天)时,贺兰杨长史请杜甫参加宴饮,杜甫乘醉写下此诗,抒发郁积胸中的无穷感慨。
以上就是关于《乐游园歌》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:乐游园歌
链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1043.html
上一篇:赠翰林张四学士垍
下一篇:杜位宅守岁