《大云寺赞公房其三(灯影照无睡)》是唐代诗人杜甫于至德二载(757年)春在现今陕西省西安市创作的一首组诗,押支韵。 通过描绘僧人们的朴素生活和对道德的坚守,诗人表达了自己对佛教教义的赞美,以及对社会现实的反思。

大云寺赞公房其三原文

大云寺赞公房其三

唐代 · 杜甫

灯影照无睡,心清闻妙香。

夜深殿突兀,风动金锒铛。

天黑闭春院,地清栖暗芳。

玉绳回断绝,铁凤森翱翔。

梵放时出寺,钟残仍殷床。

明朝在沃野,苦见尘沙黄。

大云寺赞公房其三注释译文

译文

灯光映照着不眠的我,内心清净,殊妙的烟香阵阵飘来。

夜深之时,佛殿显得更加突兀;风儿吹起,檐角的铪铛发出幽美的音响。

天宇漆黑,春院紧闭;地表宁静,暗芳已睡。

玉绳星座断绝于远天,屋脊上的铁凤在肃穆地翱钢。

朗诵佛经的声音不时飘出寺外,稀疏的钟声仍然震动着睡床。

明天一早就要告别寺院走向沃野,又将苦恼地面对那昏黄的尘沙。

翻译

灯光映照着不眠的我,内心清净,殊妙的烟香阵阵飘来。

夜深之时,佛殿显得更加突兀;风儿吹起,檐角的铃铛发出幽美的音响。

天宇漆黑,春院紧闭;地表宁静,暗芳已睡。

玉绳星座断绝于远天,屋脊上的铁凤在肃穆地翱翔。

朗诵佛经的声音不时飘出寺外,稀疏的钟声仍然震动着睡床。

明天一早就要告别寺院走向沃野,又将苦恼地面对那昏黄的尘沙。

今译

灯光的影子照着我,使我无法入睡,心中清净,闻到了微妙的香气。

深夜里,大殿显得格外突兀,风吹动着屋顶上的金铃。

天空黑暗,春天的庭院紧闭,地上清净,暗藏着芬芳。

天上的星辰似乎断了联系,屋顶上的铁凤凰装饰在风中翱翔。

梵音时常从寺庙中传出,钟声虽残,却依旧沉闷地回响在床榻之上。

明天一早,我将置身于广阔的田野,却不得不面对那黄色的尘沙。

注释

其三

①妙香:奇妙的香气。多用于形容佛寺所用的香料。

这两句说:灯光的影子照得我睡不好觉,心中清净微闻精妙的香气。

②突兀:高耸的样子。琅珰:《汉书·西域传》注:“琅珰,长锁也。今殿塔皆有之。”此处当指悬挂在佛寺塔上的铃绎,其声琅珰,故名。

这两句说:深夜中只看见佛殿高耸,只听到风吹塔上铃铎声响。

③栖:指栖息,即住下。

这两句说:天黑了看见寺门关闭,地方清静住在暗香之中。

④玉绳:星名。《文选》张衡《西京赋〉:“正睹遥光与玉绳。”注:“《卷秋元命苞》日:玉衡北两星为玉绳。”亦泛指星光。断绝:言殿宇很高,玉绳不为所蔽而断绝。铁凤:《西京赋》:凤赛翥于甍标,威朔风而欲翔。”薛综注:“谓作铁凤凰,令张两翼,举头敷尾以函屋上,当栋中央,下有转枢,常向风如将飞者。”

这两句说:星光远远的未被遮断,铁风圆森然欲向空飞翔。

⑤梵(ian):诵经的声音。放:传出。殷(yin):震动。

这两句说:诵经的声音不时传出寺去,钟的余音仍旧展动着睡党的床。

⑤“明朝”二句:说明天在肥沃的野外,苦于又要看见黄色的尘沙。

大云寺赞公房其三(灯影照无睡)

大云寺赞公房其三赏析鉴赏

题解

这首诗描绘了杜甫在夜晚寺庙中的所见所感。通过灯光、香气、风声、星辰等自然元素,诗人表达了一种超脱尘世、追求心灵清净的情感。诗中的“玉绳回断绝,铁凤森翱翔”形象地描绘了夜晚的宁静与神秘,而“梵放时出寺,钟残仍殷床”则进一步加深了这种宗教氛围的体验。最后一句“明朝在沃野,苦见尘沙黄”则预示了诗人即将面对的现实挑战,与前文的宁静形成鲜明对比,展现了诗人内心的复杂情感。

赏析

《大云寺赞公房》诗共四首,本文选录其三。赞上人身世,旧注无考,据此诗,安禄山乱后,杜甫身陷长安,曾在大云寺住过。当时他们为新交,却又是 “把臂有多日,开怀无愧辞” 的挚友。赞上人不仅给杜甫衣食上以帮助,也使杜甫感到精神上的鼓舞,诗中所写”语晤契深心,那能总钳口”,“近公如白雪,执热烦何有”,便是明证。后来,杜甫又写了 《宿赞公房》、《寄赞上人》、《别赞上人》等诗。《杜臆》认为,此诗当为公任左拾遗,奉墨敕许还鄜州省视家室时作。不妥。(详见邓绍基 《杜诗别解》考证)

“灯影照无睡,心清闻妙香。夜深殿实兀,风动金琅珰。”妙香,据 《维摩经》。有国名众香,佛号香积,其界皆以香作楼阁。其国如来,无文字说,但以众香令诸天人得入律行。菩萨各坐香树下,闻斯妙香,即获一切,得藏三昧。可见妙香是佛家语。杜甫以释入诗,不但丰富了诗歌的辞语,也扩大了诗歌的内涵,暗示禅心悟道,虚无可取,空明难传。大抵公夜宿赞公房,灯青如豆,冥想难眠,心虚空之心体味禅理,酝酿情绪,故而造境喻意。琅珰,有两种解释,一云长锁,今人所谓 “琅珰入狱”; 一云铃铎,如苏轼”风动琅珰月向低。”这里为苏诗所本。诗人看到漆黑无月的寺院里,殿顶的凸出部分,愈发显得阴森突兀,细风摇动着殿角悬铃,其声琅珰。这正是静虑思禅,摒除妄念的外部环境。

“天黑闭春院,地清栖暗芳。玉绳迥断绝,铁凤森翱翔。”“天黑”、“地清”与上文“夜深”,“风动”几个主谓结构的词语,共同表现禅门极其清净之境。“玉绳”古注也有两种解释。一云玉衡南两星为玉绳; 一云似如佛书 “金绳界路”者。统观原文,似以一说为确。因为铁凤指古代宫殿、寺院的装饰物,即 “令张两翼,举头敷尾以函屋上,当栋中央,下有转枢,常向风如将飞者”(仇注引薜综注)。诗人以天星对殿饰,就是说,仰头一望,暗夜无月无星,但见孤独的铁凤森森然然,模模糊糊地呈若飞貌。“铁凤森翱翔”可与 “夜深殿突兀”对读,老杜摹写暗中景象十分逼真,“亦在暗中,始觉其然耳”(黄生语)。但两句在时间上有所不同,寺殿突兀,是看不清棱角的深夜浓黑,铁凤翱翔则是破晓前的残夜了。

“梵放时出寺,钟残仍殷床。明朝在沃野,苦见尘沙黄。”梵,音译词梵摩,婆罗贺摩,梵览磨的略音,意为寂静、清净。由于佛经原用梵语 (古印度书目面语) 写成,故凡与佛有关的事物,皆称梵。梵放,在这时指诵经声。殷,象声词,一般形容雷声,在诗中指钟鸣。黎明时分,诗人在床上听到出家人不时地传来诵经的声音,寺钟的鸣响仿佛在床头萦绕。由此见闻之清净,因此慨沃野之尘沙,一个 “苦”字,把老杜不愿意离开禅境的特殊享受欲和终将不得不离开地院的矛盾现实烘托出来。

仔细读这首诗,既然诗人无睡意,那么在赞公房歇宿的一夜,他并不是都在床上躺着,曾经到寺院的露天走动,于是才有对暗中景象逼真的体验。通观全篇,充露出诗人爱禅的惬意感,这倒不仅仅因为赞上人在动乱中给予他温暖,更重要的是,大云寺寂静、清净的环境,颇利于逗发讲究内心修为、体悟自性的禅思。禅思的审美化表现就是禅趣,即法无喻不显的文学形象描绘。杜甫在艺术表现上,以闻和见作骨,结构诗篇。灯影、殿突兀、玉绳、凤翱翔都是所见;妙香、金琅珰、梵放、钟殷床都是所闻,通过所见所闻吟佛迹,写禅境,再添入稍许释典,这样,禅宗情感便鲜明而又含蓄地流露出来了。作者的观念是较为隐蔽的,但形象却在帮助诗人说话。结句“苦见尘沙黄”,运用带有感情色彩的对比法,以厌恶什么反衬留连什么,在抒情的色调变换上是巧于安排的。

简析

第三首《大云寺赞公房》 这首诗以大云寺为背景,描述了僧人们的日常生活和修行状态。诗人赞美了僧人们对物质欲望的超越和他们对道德和精神追求的坚持。通过描绘僧人们的朴素生活和对道德的坚守,诗人表达了自己对佛教教义的赞美,以及对社会现实的反思。

鉴赏

古诗中写无月的夜景的作品很少,因为无月之夜最难写。杜甫《大云寺赞公房》是一首成功地摹写无月之夜的诗作,这首诗又作于杜甫被困安史叛军占据的长安期间,因此值得特别注意。

安史之乱中,杜甫一度被困长安城,当时叛军已占领了长安城,因此杜甫写过诸如《春望》等作品,以身陷贼中的独特视角来反映时局。当时杜甫与长安大云寺赞公和尚经常往来并得到其资助和接济,杜甫组诗《大云寺攒公房》即记叙了有关情况,本首是其中一首,主要写夜宿大云寺的见闻。

全诗从夜来上灯写起,到设想明朝终笔,以妙笔铺叙见闻:青灯照着诗人,香火缭绕心间;宝殿夜中更显突兀,风中金铎琅珰作响;夜深沉时,院门紧闭芳草无声;仰望天际,星河被云遮断,铁凤迎风转动;梵呗清扬飘出寺院,残钟依稀萦绕客床。这本是一幅宁静幽暗的古刹夜景图,只有最后两句点醒读者,如此清净之地,明天又陷入喧嚣扰嚷的胡尘之中了,作者不动声色地为我们透露了时局之忧。

大云寺赞公房其三(灯影照无睡)

古人注解

此诗黄鹤编在至德二载陷贼时,以诗中有泥污人、尘沙黄、国多狗等语也。其连章次序,今依朱本,先后秩然,他本不免颠错。长安志:大云经寺,在京城朱雀街南,怀远坊之东南隅,本名光明寺。武后初幸此寺,沙门宣政进大云经,经中有女主之符,因改名焉。令天下诸州置大云经寺。钟惺曰:诗有一片幽润灵妙之气,浮动笔端,拂拂撩人,此排律化境也,不宜列在古诗。

其三

灯影照无睡[一],心清闻妙香[二]。夜深殿突兀[三],风动金琅珰[四]。天黑闭春院,地清栖暗芳。玉绳迥断绝[五],铁凤森翱翔[六]。梵放时出寺,钟残仍殷床。明朝在沃野,苦见尘沙黄[七]。

此记夜间见闻之景。上六,自初寝至夜深。下六,自夜起而将晓。远注此首以闻见二字作骨。灯影,见也。妙香,闻也。殿突兀,见也。金琅王当,闻也。天黑二句,闻见俱寂也。玉绳二句,仰而见也。梵放二句,侧而闻也。有此见闻之清净,因以慨沃野之尘沙矣。五更将晓,故玉绳隐迹,而铁凤露形。

[一]崔融诗:“九陌连灯影,千门照月华。”维摩经:“譬如一灯燃,千百灯冥者皆明。”

[二]杜修可曰:维摩经:有国名众香,佛号香积,其界皆以香作楼阁。其国如来,无文字说,但以众香令诸天人得入律行。菩萨各坐香树下,闻斯妙香,即获一切,得藏三昧。希曰:增一经:有妙香三种,谓多闻香、戒香、施香。此三香逆风顺风无不闻之,最胜无等。吴均诗:“空香清人心。”

[三]海赋:“突兀孤游。”

[四]汉书·西域传注:“琅珰,长锁也。今殿塔皆有之,一曰殿角悬铃,其声琅珰。”希曰:琅珰二字,见汉书·王莽传、西域传,皆以为长锁。后汉囚司徒崔烈以琅珰锁。此诗所用,当指铃铎。苏子瞻“风动琅珰月向低”,洪龟父“琅珰鸣佛屋”,皆本此诗。

[五]春秋元命苞:“玉衡南两星为玉绳。张融海赋:“连瑶光而交彩,接玉绳以通华。”

[六]西京赋:“凤骞翥于甍标,感溯风而欲翔。”薛综注谓作铁凤凰,令张两翼,举头敷尾以函屋上,当栋中央,下有转枢,常向风如将飞者。诗:“将翱将翔。”

[七]崔融诗:“北风卷尘沙。”

黄生曰:夜景无月最难写,惟杜能入妙。“夜深殿突兀”,摹写逼真,亦在暗中,始觉其然耳。此下句句是暗中景象。

大云寺赞公房其三(灯影照无睡)

大云寺赞公房四首创作背景

《大云寺赞公房四首》这组诗当作于唐肃宗至徳二载(757)春,当时杜甫被困于安史乱军占领下的长安。时局的动荡,以及饥饿的威逼,使杜甫身心备受摧残。战乱年代最渴望安宁,恰逢此时大云寺填补了这项空缺,为他提供了一方净土。

大云寺在朱雀街远坊东南角。由于城内风声紧张,杜甫为避风险,来到大云寺。大云寺住持僧赞公对他很友善,对他热情款待,并留他在寺里住宿,供饮食,送履巾,照顾得无微不至。杜甫深为感动,就写了这组诗表示感谢。

以上就是关于《大云寺赞公房其三(灯影照无睡)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:大云寺赞公房其三(灯影照无睡)

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/2182.html

上一篇:大云寺赞公房其二(细软青丝履)

下一篇:大云寺赞公房其四(童儿汲井华)

top