《李监宅二首》是唐代诗人杜甫于天宝初年(742年)在现今河南省洛阳市创作的一首组诗,押冬韵。李监,指李令问,唐宗宝子弟,曾任秘书监,故称李监,其人喜好华服美食。诗中写诗人在李监宅中作客,所见的阔气府第,精美酒食,对李监的怀高才而居下位表示惋惜。

李监宅二首原文

李监宅二首

其一

唐代 · 杜甫

尚觉王孙贵,豪家意颇浓。

屏开金孔雀,褥隐绣芙蓉。

且食双鱼美,谁看异味重。

门阑多喜色,女婿近乘龙。

其二

华馆春风起,高城烟雾开。

杂花分户映,娇燕入帘回。

一见能倾座,虚怀只爱才。

盐车虽绊骥,名是汉庭来。

李监宅二首注释译文

李监宅其一译文

【译文一】

还是让人感到王孙每贵,豪门的气派颇为盛大。

为了择婿,门屏上画出金孔雀,床褥间掩隐着美艳的芙蓉。

我来赴宴,只晓得品尝双鱼之美,谁还顾及那么多的奇珍异味?

门庭内外喜气盈盈,李公即将得到乘龙佳婿。

【译文二】

我一进李监你家就感觉到王孙贵裔的风韵,豪门大家的气派十足。

门后的屏风上画着开屏的金孔雀,内室里,棉被上绣着盛开的玉芙蓉。

桌上摆放着美味的双鱼,味道十分香浓。

家门庭喜气洋洋,原来是女儿新近嫁了个乘龙快婿,可喜可贺!

李监宅其二译文

【译文一】

华丽的馆舍里春风次起,高高的城楼上晨雾消散。

杂花掩映着一扇扇窗巨,娇燕飞入门帘在梁间盘旋。

李公谈吐不凡,合满座一见倾倒;虚怀若谷,十分爱惜人才。

他虽像骐骥被沉重的盐车所羁铧,但终当会有大任,因为也毕竟是来自汉庭的天马。

【译文二】

豪华的馆舍春风四起,高高的楼阁把云雾刺穿。

户外一丛丛七彩鲜花相互辉映,一双双娇燕飞入珠帘,回到梁上的老巢。

李公谈吐不凡,令满座一见倾倒;虚怀若谷,十分爱惜人才。

你虽然像骐骥一样为沉重之盐车所累,但是终有一天会有大任,因为毕竟是来自汉庭的天马啊!

注释

①王孙:王者的孙子或后代,因李系宗室,故云。豪家:即章门。此言李监乃王孙豪门之家。

②屏:门屏。《(旧唐书·后妃传上》:高祖皇后窦氏,父毅,“于门屏画二孔雀,诸公子有求婚者,辄与两箭射之,潜约中目者许之。前后数十辈莫能中,高祖后至,两发各中一目。毅大阅,遂归于我帝。”此句暗用其事。

②“屏开”句:《旧唐书》载,高祖皇后窦氏的父亲,在门屏上画两只孔雀、给前来求婚者两支箭,私下约定能射中眼睛的可招为婿。高祖发箭正中双目,遂娶窦氏。此用其事,言李令问择婿之雅。

③褥(rù):褥子,装棉絮的铺垫物。隐:暗藏。仇注引杨慎(丹铅录》云:“缝衣日隐,今俗云隐线。”王僧儒诗:“以亲芙蓉辉,方开合欢被。”以上两句说:门屏张开,上面画有金孔雀;樽子里边,暗中绣有芙蓉花。此暗言招婿之事。

④异味:指不同的味道。重:重叠,指多样。以上两句写宴客情况:美味佳肴,各色各样。仇注引王嗣奭云:“美鱼可食,只此已足:而乃异味重叠,谁复看此耶。盖以俭朴之意,箴其奢华耳。”

⑤门阑:门框。乘龙:对别人女婿的美称。〈艺文类聚〉四十引〈楚国先贤传》:孙供与李元礼“俱娶太尉桓焉女,时人谓桓叔元两女俱乘龙,言得婿如龙也。”末两句称颂李监得佳婿。

李监,指李令问,唐宗室子弟,曾任秘书监,故称李监。

王孙:李令问是宗室子弟,故称。

“且食”句:乃翻《孟子》舍鱼取熊掌语。

“门阑”句:庾信诗:“诘旦启门阑。”《礼记》:“乃有喜色。”

华馆春风:刘帧诗:“华馆寄流波,豁达来风凉。”曹植诗:“春风起兮萧条。”

杂花:丘迟书:“杂花生树,群莺乱飞。”魏澹诗:“映户落残花。”

一见能倾座:吴迈远诗:“一见愿道意。”《司马相如传》:“一座尽倾。”

“盐车”句:《战国策》云,骐骥驾盐车,上吴板,迁延负辕而不能进。此用其意,以比李令问官职闲冷。

①“盐车”二句:〈战国策)云:骐骥驾盐车,上吴坂,迁延负锒而不能进。此谓李令问官职闲冷,虽具良马之才,但负重而走上坡,难于上进。汉有盐铁使,故云“名自”;亦指李作为宗室之臣,如天马来自汉廷,终当大用。名自:一作“名是”。

李监宅二首

李监宅其一赏析鉴赏

赏析一

这首作品描绘了一个贵族家庭的豪华场景,通过“屏开金孔雀,褥隐绣芙蓉”等细节,生动展现了豪门的奢华生活。

诗中“且食双鱼美,谁看异味重”反映了诗人对简单美味的欣赏,而不追求珍稀异食。

结尾的“门阑多喜色,女婿近乘龙”则预示着喜庆的婚事,增添了诗篇的欢乐气氛。

整首诗语言精炼,意境丰富,展现了杜甫对贵族生活的细腻观察和深刻理解。

赏析二

《李监宅》是唐代诗人杜甫所作的一首诗。这首诗描写了一位名叫李监的宅院,以及宅院主人的财富和地位。

诗中描述了李监宅的富丽堂皇。诗人称赞说,李监拥有丰厚的财富和地位,是王子或贵族的身份。他的家庭财富足够豪华,显示出主人的雄心勃勃。金孔雀作为屏风,丰华的装饰物,彰显了李监宅的富丽。

诗人在描写李监的卧室时,称之为“褥隐绣芙蓉”。褥子上绣着芙蓉花,象征着荣华富贵。这表明主人的富有和高贵。

接着,诗人提到了家宴上的菜肴。主人招待来宾吃双鱼,这是一道美味佳肴,但对于主人来说,这是司空见惯的普通菜。这也体现了李监宅主人的奢侈生活。

最后一句诗,描写了李监的女婿即将当上官职,拥有龙的驾驭权,也就是将要得到高官厚禄。

《李监宅》这首诗描绘了一个富裕的家庭,展示了李监的财富和地位。同时,诗中也透露出杜甫对贵族阶层的羡慕与不满。杜甫生活贫困,但却能够通过诗歌表达对财富与地位的向往和渴望。这首诗也反映了当时社会阶层的悬殊和贵族的奢华生活。

李监宅二首

李监宅二首赏析鉴赏

题解

李监,仇注引顾注,疑即李令问。从“尚觉王孙贵”可知为李唐宗室。

仇注据黄鹤编次,以此诗“当属天宝初年”,大体近之。

其一赞美李监得佳婿,并通过叙宴席的豪奢,微含讽意。

其二美其好客人,全诗状物写景,十分生动,特别是第三联,对宋人影响尤大,仇注引陆游注云:“杨花穿户入,燕子避帘低。本于杜句,而姿不减。”其二为集外诗,见吴若本逸诗,草堂本入正集。写诗人在李令问宅第的所见所感,对李监的怀高才而居下位表示敬重和惋惜。

赏析一

这组诗当作于天宝初年。李监,指李令问,唐宗室子弟,曾任秘书监,故称李监,其人喜好华服美食。诗中写诗人在李监家中做客,所见阔气府邸,精美酒食,对李监的怀才不遇表示惋惜。

第一首诗赞美李监得乘龙快婿,兼叙席上情事,陈设的奢华、筵席的精美。李监系宗室,故曰王孙。豪家意浓,领起中四句。细分之,孔雀、芙蓉是招婿,双鱼、异味是宴客,末句则称其得佳婿。

第二首诗称李监好客,从宅景叙入。风起、雾开,春晴晓色。花映、燕回,春时景物。李监能倾倒座客,因其有爱才虚怀。骥困盐车,比喻官之闲冷。天马来自汉庭,终当大用,是说李为宗室之臣。正与前首“王孙”相应。

赏析二

《李监宅二首》是一组五言律诗。

第一首诗通过生动的描绘和巧妙的寓意,展现出豪门生活的奢华与喜庆,最后将欢庆氛围推向高潮,寓意女儿嫁给了乘龙快婿,为家族带来荣耀与希望;

第二首诗描绘出一幅春日里华馆高城、花繁燕舞的美好景象,并借此对李监的怀高才而居下位表示惋惜。

李监宅二首

古人注解

李监宅二首其一

鹤注据梁氏编在东都作,当属天宝初年。顾注灵怪录:李令问开元中为秘书监,好美服珍馔,以奢闻,有炙驴罂鹅之属,惨毒取味。今诗中有“异味重”之句,岂即令问乎。朱注后一首见吴若本逸诗,草堂本人正集。

尚觉王孙贵[一],豪家意颇浓[二]。屏开金孔雀[三],褥隐绣芙蓉[四]。且食双鱼美[五],谁看异味重[六]。门阑多喜色[七],女婿近乘龙[八]。

首章美李监得婿,兼叙席上事。李系宗室,故曰王孙。豪家意浓,领起中四。细分之,孔雀、芙蓉是招婿,双鱼、异味是燕客,末则称其得佳婿也。

[一]韩信传:“吾哀王孙而进食。”史记·索隐:“秦末多失国,言王孙公子,尊之也。”

[二]梁武帝诏:“豪家富室。”

[三]徐彦伯诗:“金缕画屏开。”旧唐书:高祖皇后窦氏,父毅,于门屏画二孔雀,有求婚,辄与两箭,潜约中目者许之。高祖后至,两发各中一目,遂归于帝。

[四]王僧孺诗:“以亲芙蓉褥,方开合欢被。”崔颢卢姬篇:“水精帘箔绣芙蓉”。杨慎丹铅录云:集韵:缝衣曰隐,今俗云隐线。杜诗“褥隐绣芙蓉”,字作隐而意同。今按:贾山至言:“隐于金锥。”注:“隐,于靳切。”

[五]古诗:“遗我双鲤鱼。”

[六]左传:郑子公子食指动,以示子家曰:“必尝异味。”朱博传:“食不重味。”

[七]续汉志:伍伯,铃下侍阁,门阑部署,街里走卒,皆有程品。庾信诗:“诘旦启门阑。”礼记:“乃有喜色。”

[八]晋书·卫玠传:“妇公冰清,女婿玉润。”楚国先贤传:孙嶲与李元礼俱娶太尉桓焉女,时人谓桓叔元两女俱乘龙,言得婿如龙也。楚中张希良曰:神仙拾遗:“弄玉乘凤,萧史乘龙。”此女婿乘龙之原始也。

王嗣奭曰:起语与五六,俱含讽意。挟贵好华,此是王孙习气。曰“尚觉”“颇浓”,犹未尽言之也。下文又申之云美鱼可食,只此已足。而乃异味重叠,谁复看此耶。盖以俭朴之意,箴其奢华耳。食鱼句,乃翻孟子舍鱼取熊掌语。

李监宅二首其二

华馆春风起[一],高城烟雾开[二]。杂花分户映[三],娇燕入帘回[四]。一见能倾座[五],虚怀只爱才[六]。盐车虽绊骥[七],名是汉庭来[八]。

次章称李监好客,从宅景叙入。风起、雾开,春晴晓色。花映、燕回,春时景物。李能倾倒座客,以其有爱才虚怀也。顾注骥困盐车,比官之闲冷。然天马来自汉庭,终当大用,盖李为宗室之臣也。正与前首王孙相应。

[一]刘桢诗:“华馆寄流波,豁达来风凉。”曹植诗:“春风起兮萧条。”

[二]何逊诗:“日夕望高城,眇眇青云外。”鲍照诗:“徘徊烟雾里。”

[三]丘迟书:“杂花生树,群莺乱飞”。魏澹诗:“映户落残花。”

[四]北周王褒诗:“初春丽景莺欲娇。”梁简文帝新燕诗:“入帘惊钏响。”

[五]吴迈远诗:“一见愿道意。”司马相如传:“一座尽倾。”

[六]邹润甫为诸葛穆答晋王命曰:“虽曰博纳,虚怀下开。”语林:孔北海居家,宾客日满其门,爱才乐士,常恐不及。

[七]战国策:“骐骥驾盐车,上吴坂,迁延负辕而不能进。”淮南子:“绊骐骥而求千里”。庾信诗:“绊骥犹千里,垂鹏更九飞。”

[八]汉书赞:“宾于汉庭。”史记·传论:“垂名汉庭。”汉有盐铁使,故曰“汉庭来”,此切李盐铁。

魏澹诗:“出帘飞小燕,映户落残花。”杜云:“杂花分户映,娇燕入帘回。”句法互换,而意趣更佳,陆放翁云:“杨花穿户入,燕子避帘低。”本于杜句,而姿致不减。

李监宅二首

李监宅二首创作背景

这组诗当作于唐玄宗天宝三载(744年)前后,当时杜甫在东都洛阳,与显贵秘书监李令问(即诗中的李监)等有交往。

以上就是关于《李监宅二首》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:李监宅二首

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1016.html

上一篇:龙门(即伊阙)

下一篇:赠李白·二年客东都

top