“忽在天一方”-杜甫的入蜀“图经”

贫病交加、饥寒交迫,老杜见实在没法再在同谷待下去了,就决计携家离此入蜀。从启程到抵达,他又写了十二首纪行诗,为后人研究他萍梗飘零的踪迹,留下了极其生动具体的珍贵资料。他的《发同谷县》题下原注说:“乾元二年十二月一日,自陇右赴成都纪行。”老杜一行离秦州当在十月底(《发秦州》“汉源十月交”),途经石龛时已入十一月(《石龛》“仲冬见虹霓”),到同谷当在十一月初。可见他家在同谷停留不超过一个月。他原想来此地卜居,哪知事与愿违,终难安下身来,所以就在《发同谷县》诗中大发感慨道:
“贤有不黔突,圣有不暖席。况我饥愚人,焉能尚安宅?始来兹山中,休驾喜地僻。奈何迫物累,一岁四行役。忡忡去绝境,杳杳更远适。停骖龙潭云,回首虎崖石。临岐别数子,握手泪再滴。交情无旧深,穷老多惨戚。平生懒拙意,偶值栖遁迹。去住与愿违,仰惭林间翮。”相传孔子和墨子热心世事,忙忙碌碌地各处奔走,所居席不暖、灶突(烟囱)未黑即已他去。(12)圣贤尚且如此,何况我们这些经常饿饭的顽愚之人,哪里还能在家里安生地呆着呢?刚搬来时很喜欢这里境幽地僻,无奈为妻子所累,春天从东都回华州,秋天从华州客秦州,冬天从秦州赴同谷,现今又从同谷入蜀,一年之内竟有四次旅行。——这都是实情,生活确乎是太不安定了,难怪老杜一提起来就太息不已。接着写临发踟蹰,不忍舍此地之景,不忍别此地之人情状。末后又重申奔走非其本意,深叹事与愿违,不能如林鸟的自适。拖家带口,“一岁四行役”,只要设身处地想一想,就会知道有多痛苦了。
《成县新志》载:“木皮岭在县南百里,疑今白马关。《通志》载黄巢之乱,王铎治兵于此,以遮秦陇,路极险阻,入蜀要路。”(13)老杜离开同谷城东不远他家寄寓的凤凰村,东行经初来时小住过的栗亭之西逶迤南下(详本章第二节),到木皮岭,作《木皮岭》,记述冬日行旅的苦辛和木皮岭的艰险、西崖的秀发:
“首路栗亭西,尚想凤凰村。季冬携童稚,辛苦赴蜀门。南登木皮岭,艰险不易论。汗流被我体,祁寒为之暄。远岫争辅佐,千岩自崩奔。始知五岳外,别有他山尊。仰干塞大明,俯入裂厚坤。再闻虎豹斗,屡跼风水昏。高有废阁道,摧折如断辕。下有冬青林,石上走长根。西崖特秀发,焕若灵芝繁。润聚金碧气,清无沙土痕。忆观昆仑图,目击玄圃存。对此欲何适?默伤垂老魂。”寒冬腊月也走得汗流浃背,可见爬山越岭的艰苦。《礼记·王制》:“五岳视三公。”张昶《华山碑》:“山莫尊于岳。”传说五岳为群神所居,历代帝王多往祭祀,唐玄宗更封五岳为王,所以备受尊崇,其实山都不算高。(14)老杜度陇时惊讶地发现吴岳竟然比西岳莲花峰和崆峒山还高:“昨忆逾陇坂,高秋视吴岳。东笑莲花卑,北知崆峒薄。”如今在自陇右入蜀途中,又不禁再次宣称“始知五岳外,别有他山尊”。可见他真被这些从未见过的崇山峻岭怔住了。“远岫”争着来“辅佐”它,“千岩自崩奔”,在它面前简直要五体投地。往上一望,它塞满了整个天空;往下一瞧,万丈深渊,大地裂开了口。就是这样,他大刀阔斧地将“五岳外”“他山”无比的尊严和惊天动地的势派充分表现了出来,令人读了不觉目瞪口呆。人知王之涣的“欲穷千里目,更上一层楼”(《登鹳雀楼》)、陆游的“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”(《游山西村》),写景绝妙,富含哲理。“始知五岳外,别有他山尊”,同样富于哲理意味。求知、习艺,每当飞跃到另一新境界时,岂不是往往有这种感觉么?“虎豹斗”“风水昏”“废阁道”“如断辕”,拉杂写来,见旅情物状,不求工求精而自佳,是杜诗老境。“下有冬青林,石上走长根”,长根而走于石上,语拙而奇,其状闭目便可想见。蜀地黄桷树根甚长,多裸露于外。山岩间多石少土,露根的树木自然不限于黄桷树一种了。《六一诗话》引“县古槐根出”句,写树根亦饶别趣。末写西崖的秀发,以灵芝的繁茂形容其光彩炳焕,以金碧之气形容其清润绝尘,从而引出垂老暗伤羁旅的感叹。浦起龙认为:“结入妙,又转出好景,使人留恋。才动足,便思住足。是作者有意留西崖于后作翻身势,是谓波澜老成。”
又有《白沙渡》《水会渡》二诗。旧注据《方舆胜览》以白沙、水回(会)二渡俱属剑州。浦起龙说:“剑州在剑门南。此去剑门尚远。当即成州渡嘉陵江处。”《白沙渡》说:
“畏途随长江,渡口下绝岸。差池上舟楫,杳窕入云汉。天寒荒野外,日暮中流半。我马向北嘶,山猿饮相唤。水清石礌礌,沙白滩漫漫。迥然洗愁辛,多病一疏散。高壁抵嵚崟,洪涛越凌乱。临风独回首,揽辔复三叹。”两岸渡口险阻,上下为难。入舟见水清沙白,风景可娱,不觉心神顿爽。既渡回首,见洪涛可畏,故又为之嗟叹不已。“一渡分作三层写,法密心细”(张上若语),妙在见境地,见情状,见心理变化之速。仇注:“长江,乃嘉陵江,即西汉水,故比之云汉。”“天寒荒野外,日暮中流半。我马向北嘶,山猿饮相唤”,烘托气氛,点染细节,富生活实感,写得很好。这首是写日暮渡江,《水会渡》则写夜渡:
“山行有常程,中夜尚未安。微月没已久,崖倾路何难。大江动我前,汹若溟渤宽。篙师暗理楫,歌笑轻波澜。霜浓木石滑,风急手足寒。入舟已千忧,陟?仍万盘。回眺积水外,始知众星干。远游令人瘦,衰疾惭加餐。”长途跋涉,非到埠头无处“中伙安宿”,故有“常程”,故须夜渡。星光闪烁,惟见大江。“大江动我前,汹若溟渤宽”“回眺积水外,始知众星干”,着重写水写星空,而夜渡情境立呈。仇兆鳌说:“曹孟德碣石观海诗:‘星汉灿烂,若出其里。’此俯视水中之星。杜诗:‘回眺积水外,始知众星干。’此仰视水外之星。又陆放翁诗‘水浸一天星’,与‘水外众星干’参看更明。”渡江见水中星空倒影,恍疑众星皆湿,及登岸仰视,见众星在天,始知其仍干。杨伦于“始知”句旁评曰“险句”。句险意生,给人印象强烈。姚崇《夜渡江》:“夜渚带浮烟,苍茫晦远天。舟轻不觉动,缆急始知牵。听草遥寻岸,闻香暗识莲。惟看孤帆影,常似客心悬。”(15)又孟浩然《夜渡湘水》:“客行贪利涉,夜里渡湘川。露气闻芳杜,歌声识采莲。榜人投岸火,渔子宿潭烟。行旅时相问,浔阳何处边。”(16)写夜渡俱佳,但不如老杜这首夜渡诗具有鲜明的时地特点和感情色彩。
两次来回渡江之后,老杜一行来到栈道。栈道又名阁道、栈阁,是我国古代在今川、陕、甘、滇诸省境内峭岩陡壁上凿孔架桥连阁而成的一种道路,是当时西南地区的交通要道。战国时已修建。《战国策·秦策》:“栈道千里,通于蜀汉。”《汉书·张良传》:“汉王之国,良送至褒中。……良因说汉王烧绝栈道,示天下无还心。”相传战国秦伐蜀所修的“金牛道”,后世名“南栈道”,即今川陕公路的一段。《华阳国志》载,诸葛亮相蜀,凿石架空为飞梁阁道。但阁道的创设非始于诸葛亮。诸葛亮《与兄瑾言赵云烧赤崖阁道书》:“前赵子龙退军,烧坏赤崖以北阁道。缘谷百余里,其阁梁一头入山腹,其一头立柱于水中。而今水大而急,不得安柱,此其穷极,不可强也。”(《水经注·沔水》引)记栈道之险甚详。老杜入蜀要走好几段长而险的栈道,曾作诗四首。其《飞仙阁》说:
“土门山行窄,微径缘秋毫。栈云阑干峻,梯石结构牢。万壑欹疏林,积阴带奔涛。寒日外澹泊,长风中怒号。歇鞍在地底,始觉所历高。往来杂坐卧,人马同疲劳。浮生有定分,饥饱岂可逃。叹息谓妻子:我何随汝曹?”《方舆胜览》载,飞仙岭在兴州(治所在今陕西略阳)东三十里,相传为徐佐卿化鹤跧泊之地,故名飞仙。上有阁道百余间,即入蜀路。又《通志》载,栈道在褒斜谷中。飞仙阁即今武曲关,北栈阁五十三间,总名连云栈。这诗当是始登栈道时所作。《梁州图经》载,栈道连空,极天下之至险。兴利州(南宋绍兴中兴州曾为利州西路治所)至三泉县(今陕西宁强),桥阁共一万九千三百八十间,护险编栏共四万七千一百三十四间。诗中“阑干”即编以护险之栏。土门之上,登阁道的山路窄狭。栈阁高耸入云,外设栏干护险,又用石头砌成梯子一样陡的磴道,虽极险峻,倒也坚固。栈道旁边,数不清的山沟里,歪歪斜斜地长着一片片稀疏的树林子。栈道下面,阴影积聚,波涛奔腾。寒日在阁道外面淡淡地照着,大风在阁道内怒号。等到来到低洼处歇鞍时,这才觉得刚才经过的地方真高啊!来来往往的旅客混杂在一起,有的坐着有的躺着,无论人还是马都同样感到很疲劳。如果说人们的一生遭遇都是命中注定的,那么命中注定要挨饿又怎能逃避得了。我不禁对妻子儿女叹息道:我为什么要跟着你们为生计而到处流浪呢?浦起龙说:“‘万壑’‘积阴’,以下句形上句。‘奔涛’,即疏林之欹势。身度林壑之上,俯瞰阴林摆动,如涛奔也。”栈道多筑于悬崖间,下临洪河(详上引诸葛亮《与兄瑾言赵云烧赤崖阁道书》。《五盘》“仰凌栈道细,俯映江木疏”,所写亦如此)。“奔涛”是实写,非虚拟。浦说不符实际,且有损于表现栈道惊险感受的艺术力量,不可取。又《五盘》说:
“五盘虽云险,山色佳有余。仰凌栈道细,俯映江木疏。地僻无网罟,水清反多鱼。好鸟不妄飞,野人半巢居。喜见淳朴俗,坦然心神舒。东郊尚格斗,巨猾何时除?故乡有弟妹,流落随丘墟。成都万事好,岂若归吾庐!”《一统志》载,七盘岭在保宁府广元县(今四川广元)北一百七十里,一名五盘岭。五盘是说栈道盘曲有五重。蒋弱六说:“是险极中略见可喜,反因此生出别感来。分明一路恐惧惊忧,万苦在心,俱记不起;至此心神略闲,不觉兜底触出,最为神到。”时史思明据东都,战乱未平,弟在山东,妹在钟离,都不得回家园团聚,故尔忽动乡关之思。东方朔《答客难》:“水至清则无鱼,人至察则无徒。”此反用其意,写此间境地幽清,风俗淳朴,甚妙。
《元和郡县志》载,龙门山在利州绵谷县(今四川广元)东北八十二里。《方舆胜览》载,其阁道虽险,然在山腰,亦微有径,可以增置阁道。惟此阁石壁斗立,虚凿石窍,架木其上,比他处极险。《一统志》载,山在广元县嘉陵江上。老杜到此,作《龙门阁》说:
“清江下龙门,绝壁无尺土。长风驾高浪,浩浩自太古。危途中萦盘,仰望垂线缕。滑石欹谁凿,浮梁袅相拄。目眩陨杂花,头风吹过雨。百年不敢料,一坠那得取!饱闻经瞿塘,足见度大庾。终身历艰险,恐惧从此数。”龙门阁道下面是清清的嘉陵江,石壁陡绝一点土也没有。长风驾御着高高的浪头在奔驰,鸿蒙初辟以来当即如此。危险的栈道在空中萦回盘旋,抬头仰望像是垂挂着一根线。欹侧的石壁梯滑是谁上去凿的眼,安装起细长柔软的阁梁支柱一排排。杂花陨落使我更觉目眩,雨吹了过来使我受风寒而发作头风。(17)人生百年生死难料,要是在这里掉了下去,不知到哪里去收尸。如今有了这亲身体验,足以懂得过瞿塘峡、度大庾岭的滋味了。回想我平生所经历的艰险都算不了什么,最令人感到恐惧的当从这里数起。浦起龙说:“‘危途’四句,栈道图未必能尔。太白《蜀道难》,亦未免虚摹多、实际少。”何义门说:“写艰难险阻,乃尔细丽。”我曾攀跻华山诸险,深有“一失足成千古恨”之虑,今读“百年不敢料,一坠那得取”,不觉会心而笑。
《方舆胜览》载,石栏桥在绵谷县(今广元)北一里,自城北至大安军界,营栏桥阁共一万五千三百一十六间,其著名者为石柜阁、龙门阁。老杜到此作《石柜阁》说:
“季冬日已长,山晚半天赤。蜀道多早花,江间饶奇石。石柜曾波上,临虚荡高壁。清晖回群鸥,暝色带远客。羁栖负幽意,感叹向绝迹。信甘孱懦婴,不独冻馁迫。优游谢康乐,放浪陶彭泽。吾衰未自由,谢尔性所适。”白天的时间以冬至最短。据首句,知老杜行至石柜阁作这诗时已是冬至以后。冬天的末尾,白天已慢慢长了;空山晚晴,红了半边天。进入蜀地路旁多早开的花,江间的奇石也不少。石柜阁建于层波之上,面临一片空虚似乎在石壁上晃荡。沐浴着夕阳的光辉飞回成群的白鸥,暮色带领着远客到来了。年来羁留逆旅,辗转道路,这真有负我想寻幽访胜的心意,令我感叹不已。说实在的,我的不能搜奇主要是因为体弱,不独迫于饥寒。我已经衰老了,一切由不得自己,不可能像谢灵运那样优哉游哉寄情山水,像陶渊明那样归隐园田放浪于形骸之外,那么就让那些高人雅士去过最适合自己性情的生活吧!(18)——奇异的风光,旅途的劳顿,片时的愉悦,未遂的幽怀,种种所见所感,以峭刻生新之笔出之,情境在目,咏叹萦耳,老杜当时的身影、心曲依稀可想。
过了石柜阁,来到桔柏渡,作《桔柏渡》说:
“青冥寒江渡,驾竹为长桥。竿湿烟漠漠,江永风萧萧。连笮动袅娜,征衣飒飘飘。急流鸨鹢散,绝岸鼋鼍骄。西辕自兹异,东逝不可要。高通荆门路,阔会沧海潮。孤光隐顾盼,游子怅寂寥。无以洗心胸,前登但山椒。”《方舆胜览》载桔柏渡在利州昭化县(一九五九年撤销,并入四川广元县)境内。这里有竹索架的长桥。雾气蒙蒙,竹索桥湿漉漉的。长长的江流上面风声呼啸,桥笮(笮是竹篾拧成的绳索)颤悠,行人的衣裳随风飘扬。急流中连鸨这样的大鸟、鹢这样的水鸟都待不住,阻绝的岩岸只有骄傲的鼋鼍在嬉戏。连日来总是缘着嘉陵江走,到这里,就要与留不住的东流水分手而西行。想到这嘉陵江水不久就汹涌澎湃地通过荆江的水路,波澜壮阔地与海潮汇合,我不禁临流顾盼,神往不已。没法舀江水洗涤我的心胸,且继续赶路,去爬那一个又一个山峰吧(19)!——没想到这几天的长途跋涉,反倒跟嘉陵江有了感情,临别依依,还引动了诗人东游之想。
不久到了剑门关。关在今四川剑阁县东北二十五里,因大剑山、小剑山峭壁中断,两崖相嵌,如门之辟,如剑之植,故名。老杜见此关地势险要,心忧狂徒割据,祸国殃民,作《剑门》致慨说:
“惟天有设险,剑门天下壮。连山抱西南,石角皆北向。两崖崇墉倚,刻画城郭状。一夫怒临关,百万未可傍。珠玉走中原(20),岷峨气凄怆。三皇五帝前,鸡犬各相放。后王尚柔远,职贡道已丧。至今英雄人,高视见霸王。并吞与割据,极力不相让。吾将罪真宰,意欲铲叠嶂。恐此复偶然,临风默惆怅。”剑门真是天险。山山相连抱住西南,山上的石头犄角都指向北方。两崖犹如并排靠着的两堵高墙,纹理纵横居然刻画成城郭的形状。西晋张载的《剑阁铭》说:“一夫荷戟,万夫趑趄。形胜之地,非亲勿居。”李白的《蜀道难》说:“剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。”这里确乎是一夫奋勇临关,百万人莫敢近前。西川乃天府之国,物产丰富。奈何蜀人困于诛求,珠玉财宝都外流到中原去了,连岷山、峨嵋山也仿佛暗含悲怆之气。回想蜀地当三皇五帝上古之世,本与中国不通,鸡犬之声相闻,民各安其俗乐其业。自秦开金牛道,务以柔远,职贡修而淳朴道丧,从此蜀地就多事了。东汉公孙述为导江卒正(蜀郡太守)。后起兵,据益州称帝,为汉军所破,被杀。三国时刘备曾在这里建立蜀汉。所以左思《蜀都赋》说:“一人守隘,万夫莫向。公孙跃马而称帝,刘宗下辇而自王。”像这样一些称霸称王的英雄人物,至今仍有影响,今后难免还会有人出来,效法他们并吞割据,互不相让。我要谴责天公,真想铲平这重山叠嶂。想到割据一方的事将来偶或有之,我不禁临风惆怅、沉默无言了。王嗣奭说:“‘连山抱西南,石角皆北向’,据地形自应内属,见并吞割据,皆违天者。”朱、仇诸注皆从之。独浦起龙说:“‘抱西南’,见曲为彼护。‘角北向’,见显与我敌。为篇末‘欲铲叠嶂’之根。旧以为面内之义,何耶?‘怒临关’‘未可傍’,见扼险可虞。为篇末‘英雄’‘高视’之根。旧以为中原赖之,何耶?”浦氏所见甚是。诗人所虑者有二:一、剑门天险,利于军阀扼险割据,古已有之,今亦难保无虞;二、天府之国,物产丰富,若诛求太过,难免结怨生乱。这也就是这首诗的主旨。仇兆鳌说:“按公《登慈恩寺塔》诗:‘秦山忽破碎,泾渭不可求。’知天宝之将乱也。《悲青坂》诗:‘安得附书与我军,忍待明年莫仓卒。’知收京在次年也。《收京》诗:‘杂虏横戈数,功臣甲第高。’知回纥生衅、藩镇跋扈也。《秦州》诗:‘西征问烽火,心折此淹留。’知吐蕃寇边、不能安枕也。此诗云:‘恐此复偶然,临风默惆怅。’知蜀必有事而深忧远虑也。未几,段子璋、徐知道、崔旰、杨子琳辈果据险为乱。公之料事多中如此,可见其经世之才矣。”说老杜善于分析形势,有一定政治预见性,并不为过。
他的《鹿头山》也是一首纪行而兼发议论的诗:
“鹿头何亭亭,是日慰饥渴。连山西南断,俯见千里豁。游子出京华,剑门不可越。及兹险阻尽,始喜原野阔。殊方昔三分,霸气曾间发。天下今一家,云端失双阙。悠然想扬马,继起名硉兀。有文令人伤,何处埋尔骨!纡余脂膏地,惨澹豪侠窟。仗钺非老臣,宣风岂专达?冀公柱石姿,论道邦国活。斯人亦何幸,公镇逾岁月。”四川德阳县治北三十余里有鹿头山,唐设鹿头关,南距成都一百五十里。老杜一行,自秦州起程入蜀,沿途川岭重复,栈阁险阻,及至鹿头山,方出险境;南望成都,沃野千里,眼界开阔,不觉喜极:这就是这诗首段的意思。接着因念及蜀中历史上的风流人物而感叹不置。昔日先主建立蜀汉,成就了鼎足三分的霸业。如今天下一家,当时蜀都那高耸入云的双阙早已消失了。司马相如、扬雄都是成都人,他们前后继起,名垂千载,其文现虽可读,但不知二人葬在何处,思想起来,令人伤感。王嗣奭说:“非悲扬、马,实自伤也。”末段称誉成都尹裴冕,庆幸方镇得人。
仇兆鳌说:“《旧唐书》:至德二载十二月,右仆射裴冕封冀国公,乾元二年六月,拜成都尹,充剑南西川节度使。据诗云‘公镇逾岁月’,则裴冕拜成都尹当在是年六月之前,恐《旧书》有误。”裴冕是河中河东(治所在今山西永济蒲州镇)人,出身世家,以荫再调渭南尉。王?为京畿采访使,表署判官,历殿中侍御史。裴冕少学术,但临事明智、果决,很受王?重用。后王?得罪,诏付廷辨,冕位低下,却抗言其诬。?伏法,宰相李林甫方窃权柄,僚属畏惧,皆引去,独冕为收尸埋葬,从此渐知名。河西节度使哥舒翰辟为行军司马。安禄山乱起,玄宗入蜀,诏皇太子为天下兵马元帅,拜冕御史中丞兼左庶子为之副。初,冕在河西,方召还,道遇太子于平凉,便从至灵武,与杜鸿渐、崔漪共同劝进。太子即位,进冕中书侍郎、同中书门下平章事。冕性忠勤,悉心奉公,稍得人心,但不识大体,竟下令用卖官鬻爵、度僧尼道士的办法聚敛钱财,以济军需,人多不愿,就一再跌价,终于失败。肃宗至凤翔,罢冕政事,拜尚书右仆射。两京收复,封冀国公,出为成都尹,充剑南西川节度使。又入为右仆射,待制集贤院。不久充山陵令。冕以宦臣李辅国权大,为了讨好他,表李辅国亲信术士中书舍人刘烜为山陵使判官,烜抵法,冕坐贬施州刺史,徙澧州。裴冕曾提拔过元载,元载执政,拜冕为左仆射、同中书门下平章事。不久兼河南江淮副元帅、东都留守。不到一月即逝世,时在大历四年十二月。后诏冕配享肃宗庙。裴冕性豪侈好利,舆服饮食皆光丽珍丰,枥马值数百金的常有十数匹,自制头巾极精工,人争仿效,号“仆射巾”。“蜀本膏腴豪侠之场,自经丧乱,不免元气日亏,必得老臣仗钺,方能播宣风教,专达朝廷。裴冕以宿望而镇此邦,可为生民厚庇矣。”(仇兆鳌串讲末段语)裴冕之于肃宗虽说有功,终嫌平庸,如此颂扬,显然过当。“在人矮檐下,哪得不低头!”西南政治、文化中心的成都快到了,对于流离道路、渴望得到大力者照应的老杜来说,他不得不重新强打精神,为今后的人事交往做思想准备,留有余地。这是诗人未能免俗的地方,也是他的莫大悲哀。李长祥说:“自秦州至此,山川之奇险已尽,诗之奇险亦尽,乃发为和平之音,使读者至此,别一世界,情移于境,不可强也。”所论甚是,但还应看到使他“发为和平之音”的另一来自世俗考虑的原因。杨伦说:“入境颂邦君,自体当如此,而依刘之意,即在其中。”陆机《文赋》说:“颂优游以彬蔚。”刘勰《文心雕龙·颂赞》说:“颂惟典雅,辞必清铄。”既有“入境颂邦君”之意,哪能把诗写得奇险艰涩?
终于到达了目的地,作《成都府》,写初来时的印象和感触,也可看作二十四首入蜀纪行组诗的总结语:
“翳翳桑榆日,照我征衣裳。我行山川异,忽在天一方。但逢新人民,未卜见故乡。大江东流去,游子日月长。曾城填华屋,季冬树木苍。喧然名都会,吹箫间笙簧。信美无与适,侧身望川梁。鸟雀夜各归,中原杳茫茫。初月出不高,众星尚争光。自古有羁旅,我何苦哀伤!”唐成都府蜀郡,以玄宗曾来此避安禄山乱,于至德二载(七五七)十二月升为南京,上元元年(七六〇)九月罢京。据《新唐书·地理志》载:“(成都府)土贡:锦、单丝罗、高杼布、麻、蔗糖、梅煎、生春酒。户十六万九百五十,口九十二万八千一百九十九。县十。”这是当时一个人口众多、物产丰富的大地方,治所即今四川成都市。老杜来到的这时候,这里正是南京。从“曾城”四句看,当时虽然天下战乱未平,这里依然歌舞升平,繁华得很。老杜一行是傍晚到达的,所见所感在诗中记述得十分真切:桑榆斜日,照着我风尘仆仆的衣裳。走过了景物各异的千山万水,不觉来到了天这边这个地方。遇到的只是别具风貌的新人民,不知何时才能够见到故乡。岷江流向东方,游子流浪他乡的岁月还很长。高城里满是宝肆华堂,地气暖,虽是深冬,树木还郁郁苍苍。真热闹啊这个著名的都会,袅袅的箫声夹杂着嘹亮的笙簧。这里确乎很美,可是没有什么能令我适意的,我不由得伫立桥头侧身长望。鸟雀夜晚都归了窝,中原杳无音信,我又将归往何处。犹如月亮刚出,众星还想跟它争光,中兴草创,群盗仍旧气焰万丈。自古以来就有羁旅,我又何苦这样哀伤!——正因为诗人意识到他将会在这里停留很长一段时期,他就更加感到羁旅的悲哀,更加关心战火纷飞的中原,更加思念故乡了。朱鹤龄说,盛称都会,愈见故乡可怀,即《五盘》中所谓“成都万事好,岂若归吾庐”之意。又说,此诗语意,多本阮公《咏怀》:“翳翳桑榆日,照我征衣裳”,即阮之“灼灼西颓日,余光照我衣”;“侧身望川梁”,即阮之“登高望九州”;“鸟雀夜各归,中原杳茫茫”,即阮之“飞鸟相随翔,旷野莽茫茫”;“自古有羁旅,我何苦哀伤”,又翻阮之“羁旅无俦匹,俯仰怀哀伤”以自广。“初月出不高,众星尚争光”,则本子建《赠徐干》诗:“圆景光未满,众星粲以繁。”杜公云“熟精《文选》理”,于此益信。娴熟古诗,有所感发,口吻往往近似,这正是正确借鉴前人的最好范例;作如此观则可,不得理解是亦步亦趋的邯郸学步。杨德周说:“此诗寄兴含情,悲凉激壮,正复有俯仰六合之意。”这样感人的作品,是不可能用摹拟字句的办法写得出来的。
相关阅读
文章标题:“忽在天一方”-杜甫的入蜀“图经”
链接地址:http://www.shootiniron.com/jianjie/829.html
上一篇:一比七-杜甫的入蜀“图经”