“望衡九面”-杜甫潇湘夕霁

老杜初到长沙,稍事游览之后,又乘船溯湘江赴南岳。开船后作《发潭州》说:
“夜醉长沙酒,晓行湘水春。岸花飞送客,樯燕语留人。贾傅才未有,禇公书绝伦。名高前后事,回首一伤神。”禇遂良(五九六—六五八或六五九),字登善,钱塘(今浙江杭州)人,一作阳翟(今河南禹县)人。博涉文史,尤工书法。唐太宗时历任起居郎、谏议大夫,主张维护礼法,定嫡庶之分。累官至中书令。贞观二十三年(六四九)受太宗遗诏辅政。高宗即位,封河南郡公,任尚书右仆射,世称“禇河南”。后因反对高宗立武则天为后,屡被贬潭州都督等职而死。其书法继王羲之、王献之、欧阳询、虞世南之后,别开生面。晚年正书丰艳流畅,变化多姿。对后代书风影响很大。后人把他与欧阳询、虞世南、薛稷并称为唐初四大书家。碑刻有《伊阙佛龛记》《孟法师碑》《房玄龄碑》《雁塔圣教序》等。贾谊、禇遂良俱贬长沙,二人立朝,各有鲠亮之节,故离此不觉念及而兴叹。夜醉晓行,而送客但见飞花,留人惟闻燕语,孤寂旅愁可想。洪仲说:“此诗三、四托物见人,五、六借人形己。此皆言外寓意,实说便少含蓄矣。”
又有《发白马潭》。旧注谓白马潭在潭州,姑从仇注本编次缀于《发潭州》之后(10)。诗说:
“水生春缆没,日出野船开。宿鸟行犹去,丛花笑不来。人人伤白首,处处接金杯。莫道新知要,南征且未回。”昨晚春水涨了,系着的船缆已沉没到水中,太阳出来了,我们这条停泊在荒野里的船才开。栖宿于近旁的水鸟随着船走了一段还是离去了;岸边丛花仿佛对着我微笑,无奈上水船走得慢它好久也到不了我的身旁来。人人同情我老年漂泊,处处都为我设宴倾杯。不要以为我把这些新朋友的邀请看得很重要,就只管南行而不掉转船头回。《杜臆》说:“春水方生,逆流而上,故缆没。船日出而后开,亦以逆流故。宿鸟必水宿之鸟,鸟虽步行,犹先我舟而去。岸有丛花,对我而笑,不肯便来,状逆水行舟之难也。舟之难进如此,纵使人人伤我之白首,处处接我以金杯,莫道赴新知为紧要事,只管南征,且未思回也。盖因行舟之难而思返也。后四句虚说,不然安得处处金杯乎?”理解间有可取,录以备考。
旧注引赵子栎《年谱》说:“发潭州,溯湘,宿凿石浦,过津口,次空灵岸,宿花石戍,过衡山。”大体得之。凿石浦、空灵岸、花石戍这几个地方,唐以来属湘潭县,今属株洲县。凿石浦在湘潭县东南七十里,湘江西岸。宋代书法家米芾过此时曾题“怀杜厓”三字刻于崖(详樊文)。老杜《宿凿石浦》说:
“早宿宾从劳,仲春(11)江山丽。飘风过无时,舟楫不敢系。回塘澹暮色,日没众星?。阙月殊未生,青灯死分翳。穷途多俊异,乱世少恩惠。鄙夫亦放荡,草草频年岁。斯文忧患余,圣哲垂彖系。”仇注:《礼记》:“月三五而盈,三五而阙。”初三之月,为哉生明。“阙未生”必初二。灯死无光,故分夜色之阴翳。又:《易传》:“作《易》者其有忧患乎?”文王蒙难而作彖,孔子莫容而赞《易》,皆从忧患得之。彖谓卦辞,系谓《系辞传》。这诗前段写晚泊情事:停船早宿多亏宾从帮忙(12),而江山春景殊觉佳丽。江边风狂浪急,不敢系缆停船,只好把船移入回塘里躲避。(13)暮色苍茫,日落而众星微细。初二的缺月尚未生光,灯灭了只好分取夜色的阴翳。后段叙宿浦之情:日暮途穷幸好遇到这许多俊异的宾从,乱离之世很少能得到别人的恩惠。我这么到处飘荡,不知不觉就上了年岁。斯文人经历了种种忧患,就会像圣哲那样传下解释《易》的彖和系。王嗣奭说:“公之自负如此,乃知其虽穷而有以自乐也。向使终身富贵,安有一部《杜诗》悬于日月乎?”李子德说:“忽发高言,却无理障。”
凿石浦往南是渌口,在湘江东岸,渌水(亦名醴陵河)由此入湘江。老杜《过津口》之“津口”,后世方志以为即渌口(详樊文)。诗说:
“南岳自兹近,湘流东逝深。和风引桂楫,春日涨云岑。回道过津口,而多枫树林。白鱼困密网,黄鸟喧嘉音。物微限通塞,恻隐仁者心。瓮余不尽酒,膝有无声琴。圣贤两寂寞,眇眇独开襟。”南岳离这里很近,湘江往东北流去。和风引着桂楫前进,春天里的太阳从云雾蒸腾的山头升起。迂道过了渌水入湘江的津口,两岸多是青青的枫树林。白鱼困在密网之中,黄鸟叫得可真好听。鱼困鸟喧,微物的通塞虽异,触动了人们的恻隐之心不觉一视同仁。瓮里还剩余下没喝完的酒,膝上横着陶渊明的那种无弦琴。圣人贤人他们都很寂寞啊,惟独我能怡然自得,仗琴酒开阔胸襟。李白《将进酒》:“古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。”可与此诗末二句参读。浦起龙说:“喜遇风水平和,而为怡神之语,居然靖节风味,忘乎其为穷途矣。”
渌口往南是空洲,在江中,西岸有石崖,即空灵岸,空灵岸在湘潭县南一百三十里(详樊文)。老杜舟行次此,作《次空灵岸》说:
“沄沄逆素浪,落落展清眺。幸有舟楫迟,得尽所历妙。空灵霞石峻,枫栝隐奔峭。青春犹无私,白日已偏照。可使营吾居,终焉托长啸。毒瘴未足忧,兵戈满边徼。何者留遗恨,耻为达人诮。回帆觊赏延,佳处领其要。”樊文考:旧县志皆对空灵岸的石崖有描述:《乾隆县志》卷二二说,“石若悬钟,故曰空灵”;《嘉庆县志》卷五说,“地据湘滨,巨石矗立,左右斗绝,呀然张口,现大洞天”,又说,“溯江峭立,峰壑窗然”;《光绪县志》“山水”说,“盘石踞波,状若蹲虎。苍壁嵌空,仅容层构”。诗中“空灵霞石峻,枫栝隐奔峭”的话,就是对崖状的描绘。此崖旧刻有观音像,故亦称观音崖。其地清朝时也建有纪念杜甫的祠堂。又“霞石”云云,以其地石赤如霞之故(《湘中记》即有“赤岸如朝霞”的记载)。空灵岸稍北有渡口名霞石埠,或云即依杜诗“空灵霞石峻”句而得名。逆着粼粼白浪,江上视野空旷最宜远眺。幸好在这里靠了一会儿船,得以历览景色的美妙。空灵岸巨石矗立,色赤如霞;枫栝丛生,隐蔽了悬崖奔峭。青春无私,无处不在;地势高敞,偏受到较长的日照。我真想卜居终老于此,托林泉以寄啸傲。有毒的瘴气倒不足忧,只怕这边地(14)动兵戈祸福难料。常自恨未能择胜地而隐(也可理解为:常自恨未能遍览名胜),耻被达人讥诮。潘尼的诗句说得好:“回帆转高岸,历日得延赏。”我得抓紧这岸转帆回的当口,领会这山川佳处以何者为最主要。王嗣奭说:“‘佳处领其要’,须别具只眼,但经一处,即景赋诗,无不夐绝,盖所领得其要也。谭云:‘领要二字,吾取以为读书法。’又云:‘必有此意,乃可作山水间记。’”黄生说:“道途虽苦征役,然有山水之趣。入蜀及湖南诸诗,一边述征行,一边志赏眺,胸次已越俗流。然犹云‘耻为达人诮’,尚有经过草草之憾。”
空灵岸以南有三门、昭陵二险滩,过滩稍往西即至湘江西岸的花石戍(唐时此与渌口同为潭州二戍),戍在湘潭县南一百五十里(详樊文)。老杜过此作《宿花石戍》说:
“午辞空灵岑,夕得花石戍。岸疏开辟水,本杂古今树。地蒸南风盛,春热西日暮。四序本平分,气候何回互!茫茫天造间,理乱岂恒数?系舟盘藤轮,杖策古樵路。罢人不在村,野圃泉自注。柴扉虽芜没,农器尚牢固。山东残逆气,吴楚守王度。谁能叩君门,下令减征赋?”据发端二句知由空灵岸至花石戍,逆水行舟仅半日之程。首段写景,有感于此间地蒸春热,四时平分之气犹回互不齐,难怪治乱无常,因引起登岸而伤民困之意:“系舟之后,杖策而行,见其民罢(疲)征戍,村野荒凉,因吸吴楚之人,未经寇逆,奈何穷迫至此,谁能一叩帝阍,而下宽赋之令乎?”(仇注)泉自浇圃,农器尚在;而村无一人,柴扉荒没:状农村凋敝之象如在目前,此为实录,极富现实意义和认识价值。朱注:“山东”,谓河北诸降将。唐史:大历四年三月,遣御史税商钱。时必吴楚为甚,故末语云然。
从花石戍坐上水船往南再偏西折,即可到达江中的晚洲。其南岸属衡山县,北岸属湘潭县(今属株洲县)。老杜过此作《次晚洲》说:
“参错云石稠,坡陀风涛壮。晚洲适知名,秀色固异状。棹经垂猿把,身在度鸟上。摆浪散帙妨,危沙折花当。羁离暂愉悦,羸老反惆怅。中原未解兵,吾得终疏放?”《杜臆》:“沙危”,人所不能到者,舟因水高而过之,沙上有花,折之最便,犹俗言便当。张远注:孔德绍诗“逆浪取花难”,可以反证。这诗先写舟次晚洲情景:云石参错,风涛壮阔。才听说晚洲的风景很有名,果然秀色奇得难以言状。水涨船高,挂臂垂饮的猿猴可以一把抓住棹,船上人的身体简直比掠过水面的飞鸟还高。摆动的波浪妨碍在船上散帙观书,当船经过那儿时去折沙洲边盛开的鲜花最便当。结尾说:旅途中对此美景暂时也很愉快,但一想到自己年老体弱,又不胜惆怅了。中原至今尚未撤兵,我难道真能就这样疏放以终老么?此见其忧虑之深。
樊文认为:《早发》诗有“仰惭林花盛”句,与《次晚洲》的“危沙折花当”结合起来看,说明季节已近晚春。又从“早行篙师怠”“今则奚奔命”和“烦促瘴岂侵,颓倚睡未醒”等句看,已是经过长期的水上生活了。诗中还有“涛翻黑蛟跃,日出黄雾映”的话,与《次晚洲》“坡陀风涛壮”的情景亦合。故此诗当编列《次晚洲》下,属入衡山界所写的诗。诗说:
“有求常百虑,斯文亦吾病。以兹朋故多,穷老驱驰并。早行篙师怠,席挂风不正。昔人戒垂堂,今则奚奔命?涛翻黑蛟跃,日出黄雾映。烦促瘴岂侵,颓倚睡未醒。仆夫问盥栉,暮颜腼青镜。随意簪葛巾,仰惭林花盛。侧闻夜来寇,幸喜囊中净。艰危作远客,干请伤直性。薇蕨饿首阳,粟马资历聘。贱子欲适从,疑误此二柄。”首叙早发之故,《杜臆》解之最惬当:“以斯文而朋故多,以朋多而驱驰并,意在有求;一有求便须百虑,是反以斯文受病也。语极曲折,总为苦于有求。以此自病,不能解脱,而迁病于斯文,然斯文不任受病也,可以窥其苦衷矣。”次记早发情景:波涛翻腾,仿佛是黑色的蛟龙在跳跃;太阳出来了,蒙上了一层黄雾。心烦气促,该不是遭到瘴气的侵袭了吧?歪着身子睡在船舱里总是醒不来。仆人来请我梳洗,对着青铜镜羞见自己那迟暮衰颜。随随便便簪上葛巾,抬头望见那盛开的林花也暗自惭愧。末叹客子远行之苦:听说昨夜过了强盗,幸喜我囊空如洗。艰危做客哪得不求人,可一求人就势必要伤我鲠直的本性。我既不能抗节高隐,有如那采薇而食,终于饿死在首阳山的伯夷、叔齐;又不屑屈己干人,效法那历聘六国,诸侯皆以粟马迎之的苏秦、张仪。这就教我进退两难,不知何去何从了。张远注:《韩非子》有《二柄》篇,此借用其字。
不久,船入衡山县境,望得见南岳了。于是老杜作《望岳》说:
“南岳配朱鸟,秩礼自百王。欻吸领地灵,鸿洞半炎方。邦家用祀典,在德非馨香。巡狩何寂寥!有虞今则亡。洎吾隘世网,行迈越潇湘。渴日绝壁出,漾舟清光旁。祝融五峰尊,峰峰次低昂。紫盖独不朝,争长嶫相望。恭闻魏夫人,群仙夹翱翔。有时五峰气,散风如飞霜。牵迫限修途,未暇杖崇冈。归来觊命驾,沐浴休玉堂。三叹问府主,曷以赞我皇。牲璧忍衰俗,神其思降祥。”南岳衡山是我国著名的五岳之一,在湖南中部,山势雄伟,盘纡数百里,大小山峰七十二座,以祝融、天柱、芙蓉、紫盖、石廪五峰为最著。祝融峰海拔一二九〇米。可俯瞰群山,观赏日出。相传舜南巡和禹治水都到过这里,其后除汉武帝以衡山道远而迁祀安徽潜山外,历代帝王祀典,南岳相沿不变。山上文物古迹、历代碑石甚多。有南岳大庙、祝圣寺、藏经殿、方广寺、上封寺、南台寺、福严寺等建筑(皆创建于唐以前)。而祝融峰之高、藏经殿之秀、方广寺之深、水帘洞之奇,为南岳“四绝”。南岳风景,绚丽多彩;古木参天,终年翠绿;奇花异草,四时不绝。“朱鸟”,一称朱雀,南方七宿(井、鬼、柳、星、张、翼、轸)的总称。《尚书·尧典》:“日中星鸟。”传:“鸟,南方朱鸟七宿。”《三辅黄图》:“苍龙、白虎、朱雀、玄武,天之四灵,以正四方。”这诗首述祭祀南岳之典由来已久,因思虞舜南巡至此之事。《水经注·湘水》:衡山东南二面,临映湘川,自长沙至此,江湘七百里中,有九向九背,故渔歌曰:“帆随湘转,望衡九面。”潇湘十景之一为“岳峰远碧”。王夫之《蝶恋花》写此景说:“见说随帆瞻九面,碧藕花开,朵朵波心现。晓日渐飞金碧颤,晶光返射湘江练。”可与此诗“渴日绝壁出,漾舟清光旁”参读。《树萱录》:南岳诸峰,皆朝于祝融,独紫盖一峰势转东去。《南岳魏夫人传》:夫人名华存,字贤安,晋司徒魏舒之女,嫁南阳刘文。幼而好道,味真耽玄。忽太极诸真人授以《黄庭内景经》,令昼夜存念,遂得冥心斋静,真灵累感。凡在世八十三年,以晋成帝咸和九年,托剑化形而去。诣上清宫玉阙之下,诸真君授夫人玉札金文,位为紫虚元君,领上真司命南岳夫人,比秩仙公。次写湘水行舟望岳所见及有关传说,描状飞动,笔力遒劲。“府主”,朱注谓指岳神,如仙府、洞府之“府”。末云此行迫于期限,未暇登山,来日归帆经此,望能往大庙沐浴致祭,但不知神灵何以赞助我皇,降福人世。仇注以为“府主”指衡山(州)太守,若采朱注,则下句“牲壁忍衰俗”,几乎责备神灵,于理不合,并解末段说:“封内山川,府主当祭,问何以仰赞皇猷。其牲璧之荐,忍如衰俗之循行故事,而谓神其降康乎,是当精诚以格之矣。”实可两存其说。钟惺说:岱宗乔岳,若著山水清妙语及景状奇壮语,便是一丘一壑、文人登临眼孔。须胸中典故、笔下雍容,有郊坛登歌气象,始为相称。老杜没上过南岳,没法描写山上的情况。后来的韩愈上去过,还在那里住了一晚,他的七古《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》,写登岳宿寺情景,具体生动,不妨一读。
此后无记程之作,想不久即平安抵达目的地衡州(今湖南衡阳市)了。
相关阅读
文章标题:“望衡九面”-杜甫潇湘夕霁
链接地址:http://www.shootiniron.com/jianjie/908.html
上一篇:岳麓游踪-杜甫潇湘夕霁
下一篇:回雁峰前的歌哭-杜甫潇湘夕霁