“淹留为稻畦”-杜甫丛菊两开

“淹留为稻畦”-杜甫丛菊两开

在今年夏秋之交写的《柴门》中,诗人表示要终老于瀼西(“足了垂白年”)。可是,为什么他突然改变主意,秋后就搬到东屯去呢?搬家前后的情况又是怎样?这些问题,以前都不大清楚。多亏《访古学诗万里行》诸位作者,经过实地勘查,并结合文字资料进行研究,写出了下面这段话,可供我们参考:

“东屯,在白帝城东北十余里,沿着白帝城北面旧基址走,城基下有河床蜿蜒如带,细流如绳,即旧之东瀼水,今之草堂河。走下山坡,又沿草堂河谷的公路向东北走了几里,就到了奉节县草堂区白帝公社的浣花大队。这里就是杜甫东屯草堂旧址。杜甫在大历二年秋收前移居这里。杜诗《行官张望补稻畦水归》说:‘东屯大江北,百顷平若案。六月青稻多,千畦碧泉乱。’这些诗句,和我们眼前所见的情景相对照,感到很亲切。但现在这些田地已有很多改种玉米,看来可能是因为草堂河的水少了。东屯草堂是杜甫在夔州各住处中最确有其地可考的。陆游乾道七年(公元一一七一年)四月十日所撰的《东屯高斋记》,正是他亲自调查访问后,写得很好的证明材料。杜甫当年所以要移居东屯,就因为这里有一百顷公田,夔州都督柏茂琳曾委他代管。东屯本来就是当年公孙述屯田之所,他为了解决军粮问题,才开垦了这片田地。看来,这一百顷地从汉到唐一直是官有土地。柏托杜甫代管这片公田的责任是很大的。杜甫居瀼西时就开始代管了,他常常派人去料理,并把这郑重地写入诗中,但主管人行官张望又不太负责,于是杜甫便只好移居东屯,亲自督看秋收的情况。他把瀼西的草堂借给一个姓吴的亲戚。杜甫在《自瀼西荆扉移居东屯茅屋》之二就说。‘东屯复瀼西,一种住清溪(东屯面临草堂河)。来往皆茅屋,淹留为稻畦。’条件都一样,但为了便于管理不得不搬到这里来了。”(32)

了解了老杜迁居东屯的原因,以及迁居前后情事,再回过头来读有关诗作就方便多了。

说老杜居瀼西时就开始代管东屯这片公田,可信。《行官张望补稻畦水归》叙六月灌溉东屯稻田事,当时他仍居瀼西。诗说:

“东屯大江北,百顷平若案。六月青稻多,千畦碧泉乱。插秧适云已,引溜加溉灌。更仆往方塘,决渠当断岸。公私各地著,浸润无天旱。主守问家臣,分明见溪畔。芊芊炯翠羽,剡剡生银汉。鸥鸟镜里来。关山雪边看。秋菰成黑米,精凿传白粲。玉粒足晨炊,红鲜任霞散。终然添旅食,作苦期壮观。遗穗及众多,我仓戒滋漫。”行官是官府中的属官、小吏。邓绍基《读杜随笔二则·行官考释》(载《中华文史论丛》一九八一年第一辑)论之甚详,可参看。这诗写主管督察东屯农事的行官张望,检查稻田灌溉后,归与老杜谈话,以及老杜的想象和期望:大江北岸的东屯,万亩水田平得像桌面。六月里青青的禾苗一片,千畦稻田中碧泉历乱。秧刚刚插完,就要引水加以灌溉。轮番更替地派遣仆夫到蓄水的口口方塘去,疏浚沟渠挖开塘岸。行官回来对我说:“公家私人的田地都安置好了,水灌得很足不怕天旱。主守我问家童们灌得怎样,他们说这不是明摆着的,瞧这东瀼溪畔。”听着听着,我眼前不觉浮现出那儿美丽的风光:茂密闪光的秧苗像青翠的羽毛,挺秀地生在这地上的银汉。鸥鸟飞到了镜里来,关山映在明净的水中仿佛是在雪边看。(33)秋天菰蒲的黑米成熟时稻谷也成熟了,舂出的上等精米白粲粲(34)。沈约诗云:“玉粒晨炊,华烛夜炳。”这么多的白米真够煮早饭的了,那种“红鲜”(35)的红米就任凭它像云霞飘散。我始终希望增添客旅中的口粮,田家作苦,谁不期待收成可观。到那时得多掉些稻穗让众人捡,我的仓库决不准装得满登登的往外漫。——看起来,老杜受柏都督委托,代管东屯这万亩公田,责任很大,却能得以解决一家吃饭问题,好处也不小。一听说秧苗长势颇佳,便觉丰收在望,并从而想到不专利己而须分惠于人。此可见其性格的天真和心地的善良。这诗写得清新可爱。杨伦说:“此少陵田家诗也,亦自整秀,但不及王、储之高妙耳。”忧国忧民,穷途老病,写稻畦美景,意在丰收,不能“脱俗”,岂得“高妙”?老杜与王、储各异,王、储的“高妙”固然不可厚非,而老杜的“不高妙”则有其植根于现实的深意在,宜更加重视。

禾苗长到一定时候就得薅田除草,薅田须薅两三次。夏末初秋,最后一次薅田即将全部结束,老杜派了女仆阿稽、小厮阿段到东屯去向那位在那儿监工的行官张望询问工作进行情况,作《秋行官张望督促东渚耗稻向毕清晨遣女奴阿稽竖子阿段往问》说:

“东渚雨今足,仁闻粳稻香。上天无偏颇,蒲稗各自长。人情见非类,田家戒其荒。功夫竞搰搰,除草置岸旁。谷者命之本,客居安可忘!青春具所务,勤垦免乱常。吴牛力容易,并驱纷游场。丰苗亦已穊,云水照方塘。有生固蔓延,静一资堤防。督领不无人,提携颇在纲。荆扬风土暖,肃肃候微霜。尚恐主守疏,用心未甚臧。清朝遣婢仆,寄语逾崇冈。西成聚必散,不独陵我仓。岂要仁里誉,感此乱世忙。北风吹蒹葭,蟋蟀近中堂。荏苒百工休,郁纡迟暮伤。”“东渚”,即指东屯。“耗稻”的“耗”,当借用来代“薅”字,谓拔去田草。这诗先述东屯除草之事,接着就有关问题发了大通议论:东屯这一场雨水很足,人们仿佛已闻到了粳稻香。老天爷一点儿也不偏心,青蒲、稗子都照样生长。古歌有言:“非其种者,锄而去之。”这是人之常情,所以田家最戒忌田芜地荒。大伙儿争着显示功夫,把拔下来的草放在岸旁。五谷是万民的命根子,这一点客居在外的人就更加不会忘。开春便从事农务,辛勤垦植,庶免乱了谋生的正道之常。那“见月而喘”的吴牛(36)拉起犁耙来毫不费力,并排套两条,来往耕地纷忙。茁壮的秧苗也已密植(37),水光云影掩映方塘。水多草长,惟恐滋生蔓延,故须专意提防。督领薅田的事并非无人,行官的职责在于提调抓纲。长江流域荆扬一带天气温暖,作物成熟得等候天降微霜。我还担心行官疏忽职守,遇事未必尽心思量。于是遣派婢仆给他捎话,一清早就前往东屯翻过山冈。《尚书·尧典》有云:“平秩西成。”秋收后粮食有聚敛也必有俵散,不独指望像潘岳《藉田赋》所说“我仓如陵”,堆满官家的和我自己的仓。这哪里是想邀(要)个仁里善人的声誉,我真的觉得乱世黎民的境况凄凉。北风吹动芦苇,蟋蟀趋暖渐渐移近中堂。快到年底百工都将休业,我愁肠百结不胜迟暮的忧伤。——身经战乱,艰苦备尝,老杜对人民的同情确乎发自内心,感人至深。黄生说:“‘督领’二句,耗稻非一家,必邻里同往,公特命行官督率之。”又说:“《信行修水筒》诗,极其奖赏。此诗乃有‘尚恐主守疏,用心未甚臧’之语,则二人之贤否见矣。”官府屯田百顷,招垦农家当不在少数。州府常设行官掌管具体督领之事,现东屯既由杜甫代管,行官当听其节制。张望在东屯监工,老杜竟派婢仆去传话并察看工作,可见对张望很不信任。试想张望以往督领东屯,何等威风!如今不知从哪里忽然蹦出这样一个来打秋风的“二上司”,这对于衙门中的刁吏悍卒来说,能指望他心悦诚服、黾勉从事么?老杜跟张望关系不融洽,是可以理解的。俞犀月说:“诗亦潇洒清真,是陶公一派,而微加沉郁之思,故自不同。”

农事稍暇,老杜也间或入城参加一些社交活动。三伏过后,一次,他在城中遇到大雨,回不了瀼西,心里很着急,作《阻雨不得归瀼西甘林》说:

“三伏适已过,骄阳化为霖。欲归瀼西宅,阻此江浦深。坏舟百板坼,峻岸复万寻。篙工初一弄,恐泥劳寸心。伫立东城隅,怅望高飞禽。草堂乱玄圃,不隔昆仑岑。昏浑衣裳外,旷绝同曾阴。园甘长成时,三寸如黄金。诸侯旧上计,厥贡倾千林。邦人不足重,所迫豪吏侵。客居暂封殖,日夜偶瑶琴。虚徐五株态,侧塞烦胸襟。安得辍雨足,杖藜出岖嵚。条流数翠实,偃息归碧浔。拂拭乌皮几,喜闻樵牧音。令儿快搔背,脱我头上簪。”浦起龙说:“甘林,即瀼西果园。”这话含糊。前论《园》时曾指出:老杜有个果园,离瀼西草堂不远,就在瀼溪对岸,有船可通;园中别建茅屋,绕屋种菜,果树也不少;老杜厌喧求静,经常来园中歇息(本章第三节)。

那么,“甘林”是不是就在这个园中呢?我看不是。理由是:(一)当时全家人都住在瀼西草堂。《阻雨不得归瀼西甘林》明说“欲归瀼西宅”而非归“瀼西宅”对岸的“园”,而且末段写杖藜、数柑、拂几、搔背等等皆家居生活而非独处“园”中求静情状,故知“甘林”不在“园”中而在“瀼西宅”(即瀼西草堂)的周围。《甘林》也写从城中归瀼西所见所感,其中“入林解我衣”“好鸟知人归”“清旷喜荆扉”云云,可作为“瀼西宅”在“甘林”中、“入林”即归家这一论断的旁证。(二)《柴门》写从峡间乘船至瀼西登岸回家情事,说“泛舟登瀼西”“宅幸蓬荜遮”。《甘林》述乘船自城中而归,走的完全是同一条路:“舍舟越西冈,入林解我衣。”可见“甘林”跟瀼西草屋同在瀼溪西岸,而那个种植“摣梨”“梅”“杏”“柰”的“园”则在对岸,也就是说在瀼溪东岸。这不更足以表明“甘林”不在那个“园”中么?——搞清了“甘林”就在“瀼西宅”周围(换言之,即“瀼西宅”在“甘林”中),不仅有助于理解这两首诗,更可增加我们对老杜瀼西住处环境的了解。这首诗记城中阻雨欲归不得的感叹:三伏刚过,骄阳变为秋霖。欲归瀼西,江浦深阻。船只本不结实,加之江岸险峻,篙工不敢开船,怕我不死心老缠着他,干脆就一口回绝了。(38)我伫立在东城一隅,怅惘地望着鸟儿高飞远去。哪能把我那草堂跟玄圃混为一谈,从这到那中间并不隔着个昆仑山。其奈水气侵衣、层阴旷绝,虽近也是枉然。接着遥忆柑林情景:柑可入贡(《新唐书·地理志》载夔州土贡有柑橘等),贵比黄金,而乡人之所以反不重视,苦于豪吏侵夺之故。我客寓此间暂时种植一些,日夜听其风韵就像听弹琴一样。我怀疑(虚徐)屋边那几株的幽姿已为风雨摧残,心里一直感到很烦闷。——老杜今春刚搬到瀼西草屋来,新育甚至新移柑树到这时都不可能马上挂果(“条流数翠实”),既然当地老乡苦于豪吏侵夺不甚看重柑橘,这“甘林”当是同“草屋”一起“赁”(《暮春题瀼西新赁草屋》)来或另行买来的。既然称之为“林”,岂止“五株”?私意以为不过指屋边窗畔“日夜偶瑶琴”的那几株而已。赵次公说:“邦人既不重之,惟客居尚可封殖。”曹丕诗云:“弃置勿复陈,客子常畏人。”邦人苦于豪吏侵夺故不重柑,客子畏人?难道独不畏豪吏么?可见“客居暂封殖”实自谓而非泛指。老杜有当地最高长官柏都督当靠山,受托代管东屯,连张望那样“用心未甚臧”的行官也不得不受其节制,他当然不怕“豪吏侵”了。如前所述,老杜既已决计下峡东游,何以又在此代管官田,又“暂封殖”柑林呢?在我看来,这决不仅只为了“终然添旅食”和“日夜偶瑶琴”,更是想尽力利用条件,为拖家带口、出峡东游的长途旅行筹措一笔可观的川资。这,无疑是柏都督诸人有意成全,也是老杜本人乐于尝试的。——末段预想归柑林情事:我巴不得雨脚一停,就拄着藜杖越过山冈回柑林,去细数枝条上那滴溜儿圆的青柑,然后回瀼溪岸边的草屋休息。掸一掸擦一擦那张多年跟我的乌皮几(39),靠着它听听樵歌牧笛该有多好!嗬,孩子们快给我挠挠背上的痒痒,把我头上的簪儿也摘下吧。

不久雨止归林,想是见枝头青柑无恙,诗人也就放心了。一天,他又上后园山脚,忽忆当年登临泰山所见所感,从而引出黩武致乱、久乱难归的哀叹,作《又上后园山脚》,前段上卷六七页已论及,从略。后段说:

“朝廷任猛将,远夺戎马场。到今事反覆,故老泪万行。龟蒙不可见,况乃怀故乡。肺萎属久战,骨出热中肠。忧来杖匣剑,更上林北冈。瘴毒猿鸟落,峡乾南日黄。秋风亦已起,江汉始如汤。登高欲有往,荡析川无梁。哀彼远征人,去家死路旁。不及祖父茔,累累冢相当。”诗人少壮登东岳,老大上后园山脚;当年已露盛极转衰迹象,而至今仍然干戈不断、太平无望:这样的强烈对照,自会令人兴叹。仇注:“‘久战’,病咳而身战也。公诗《过王倚》诗‘寒热时交战’可证。旧注作世乱战伐者,非。”这时老杜正犯肺气肿之类病症,喘个不停,内心烦躁,人瘦得皮包骨头,可是待在家里更闷得慌,就拄着带鞘的宝剑第二次登上屋后林子北面的山冈(头次登山在夏天,详前)。登后园山脚何以要手持武器?须知此间多虎,虎出伤人的事时有发生。五月里,他为了防虎,曾遣仆伐木修补藩篱、院墙,作《课伐木》,其中“舍西崖峤壮,雷雨蔚含蓄”云云,就怀疑这个山冈茂密的草木丛中藏有猛兽。要不然,偶尔到后山走走,还要煞有介事地手持宝剑(何况又是拄着的),这模样,岂不有点像那位全身披挂、跃马挥戈、大战风车的堂吉诃德么?《悲歌》说:“悲歌可以当泣,远望可以当归。思念故乡,郁郁累累。欲归家无人,欲渡河无船。心思不能言,肠中车轮转。”老杜也是一样,他带病登山,满以为“远望可以当归”,谁知走上山头,见瘴气熏天,峡日昏黄,秋风已起,江涛汹涌,欲归不得,就反而感到更加忧愁了。于是末尾托征人以寄慨,惟恐客死他乡,不及展省先茔。《熟食日示宗文宗武》:“松柏邙山路,风花白帝城。汝曹催我老,回首泪纵横。”即此意。

转眼已是秋分,久旱无雨,菜蔬短缺,老杜只好催促小厮们一早起身,去泉石间摘些苍耳嫩苗,洗净焯过,凉拌了下饭:

“江上秋已分,林中瘴犹剧。畦丁告劳苦,无以供日夕。蓬莠独不焦,野蔬暗泉石。卷耳况疗风,童儿且时摘。侵星驱之去,烂熳任远适。放筐亭午际,洗剥相蒙幂。登床半生熟,下箸还小益。加点瓜薤间,依稀橘奴迹。乱世诛求急,黎民糠籺窄。饱食亦何心,荒哉膏粱客。富家厨肉臭,战地骸骨白。寄语恶少年:黄金且休掷!”(《驱竖子摘苍耳》)当年老杜与李白同访鲁城北范居士,途中李白的马在荒坡里迷了路,把李白摔落在苍耳丛中,后来他们还在范家吃了苍耳苗做的菜。李白曾在诗中写到这事,老杜想必还记得。没想到如今又在这里吃苍耳,跟那次相比,境况和心情迥异,真是不堪回首啊!“卷耳”即苍耳,可入药,主疗寒痛、风湿周痹、四肢拘挛。天旱缺菜,摘苍耳佐餐,还说有助于健康,这不过是聊以解嘲罢了。王嗣奭说:“摘苍耳非难事,何用驱之?欲其早也。所以欲早者,秋热犹盛而瘴犹剧,故令避之,至亭午而放筐矣。公之使人俱兼经济。‘加点瓜薤间’,谓元有瓜薤,而参用野蔬,故云‘小益’。若专用卷耳,便难下咽矣。……说到‘黎民糠籺’,知公寄意更远,虽食卷耳,甘之如饴矣。‘黄金且休掷’,似谓赌钱。‘休翻盐井’所云恶少,即此辈。而‘白昼摊钱’,即其横黄金者也。……‘加点瓜薤间,依稀橘奴迹’,盖古人用橘以调和。杜预《七规》云:‘庶羞既异,五味代臻。糅以丹橘,杂以芳鳞。’可证。”(40)理解颇细,得其用心。“富家厨肉臭,战地骸骨白”二句虽不及“朱门酒肉臭,路有冻死骨”警快,但都写生活实感,内容同中有异,各具时代特色,并非简单套用。

不久他又进了一趟城。刚从城里回来的,他觉得城里官绅人家俗态可厌,还不如住在乡下过清静日子的好。第二天早上,他去街坊串门子,一位老大爷向他诉说官府赋敛繁重,旧粟都交给了催赋的人;新豆自己捞不到吃,要全部卖了缴军费。还问他战争到何时才能结束。他听了很难过,只得宽慰老人,说解除吐蕃之围已屈指可数,并勖以急公之义。……原来乡下也并不清静啊。于是作《甘林》叙事书怀说:

“舍舟越西冈,入林解我衣。青刍适马性,好鸟知人归。晨光映远岫,夕露见日稀。迟暮少寝食,清旷喜荆扉。经过倦俗态,在野无所违。试问甘藜藿,未肯羡轻肥。喧静不同科,出处各天机。勿矜朱门是,陋此白屋非。明朝步邻里,长老可以依。时危赋敛数,脱粟为尔挥。相携行豆田,秋花霭菲菲。子实不得吃,货市送王畿。尽添军旅用,迫此公家威。主人长跪问:戎马何时稀?我衰易悲伤,屈指数贼围。劝其死王命,慎莫远奋飞!”朱鹤龄说,《旧唐书》:大历元年三月,税青苗地钱,命御史府差使征之,又用第五琦什亩税一法,编户流亡。二年九月,吐蕃寇灵州、邠州,诏郭子仪率师镇泾阳,京师戒严,故有“时危赋敛数”“戎马何时稀”等句。处在那种强敌压境、京师戒严的非常时期,诗人既同情不堪赋税重压的贫苦百姓,又不能不“劝其死王命,慎莫远奋飞”。这势必在他内心深处产生矛盾,使他痛苦,就像在《新安吏》中既伤未成丁的“中男”被抓去打仗,又不得不劝他们放心前往一样。

秋雨终于盼到,旱象解除。一天,老杜无事,在小园散心养病,见雨下得透,就督促仆人套牛耕地种菜,偶见飞来一双白鹤,公的受伤,垂翼哀号,不觉触动羁旅之悲,作《暇日小园散病将种秋菜督勒耕牛兼书触目》说:

“不爱入州府,畏人嫌我真。及乎归茅宇,旁舍未曾嗔。老病忌拘束,应接丧精神。江村意自放,林木心所欣。秋耕属地湿,山雨近甚匀。冬菁饭之半,牛力晚来新。深耕种数亩,未甚后四邻。嘉蔬既不一,名数颇具陈。荆巫非苦寒,采撷接青春。飞来双白鹤,暮啄泥中芹。雄者左翮垂,损伤已露筋。一步再流血,尚惊矰缴勤。三步六号叫,志屈悲哀频。鸾凤不相待,侧颈诉高旻。杖藜俯沙渚,为汝鼻酸辛。”《甘林》中已表露出厌喧喜静之意。仇兆鳌以为这诗依题作三段写。首段叙“暇日小园散病”,进一步申述《甘林》中所表露的厌喧喜静之意:我不愿到城里官府中去,是怕人嫌我太率真。等我回到乡下草堂,东邻西舍可没人嗔怪我性格中的这一毛病。我年老多病怕受拘束,应酬交往最费精神。一回到江村心情自然舒畅,见了树林不用说有多欢欣。杨伦在“林木”句旁加评语说:“所以散病。”次段记“种秋菜督勒耕牛”。“菁”,蔓菁。浦起龙说:“按‘冬菁饭之半’,俭岁贫人之计也。如此则菜之功用亦重所以须督牛耕种,以供‘采撷接春’之需。旧以‘饭之半’作饭牛解(41),殊无理。”末段“兼书触目”,隐以自况。汉乐府《艳歌何尝行》:“飞来双白鹄,乃从西北来。十十五五,罗列成行。(一解)妻卒被病,行不能相随。五里一反顾,六里一徘徊。(二解)吾欲衔汝去,口噤不能开。吾欲负汝去,毛羽何摧颓!(三解)乐哉新相知,忧来生别离。躇踌顾群侣,泪下不自知。(四解)”蔡梦弼以为末段全用上四解之意。浦起龙表示赞同,又补充说,少陵绝不作拟古诗,观此知间一为之,必臻妙境。杨伦说逼似陶语,入后又近古乐府。在我看来,老杜当时的生活、心境接近陶渊明,且素谙陶诗,不觉出语逼似;偶见二鹤一伤,适与《艳歌何尝行》暗合,感发自然,亦非有心套用:总之是诗人的人生领悟和生活实感同他的文学修养浑然一体的结合,不得视为寻常摹拟。

《雨》大概也是这几天写的:

“山雨不作泥,江云薄为雾。晴飞半岭鹤,风乱平沙树。明灭洲景微,隐见岩姿露。拘闷出门游,旷绝经目趣。消中日伏枕,卧久尘及屦。岂无平肩舆,莫辨望乡路。兵戈浩未息,蛇虺反相顾。悠悠边月破,郁郁流年度。针灸阻朋曹,糠籺对童孺。一命须屈色,新知渐成故。穷荒益日卑,飘泊欲谁诉。尪羸愁应接,俄顷恐违迕。浮俗何万端,幽人有高步。庞公竟独往,尚子终罕遇。宿留洞庭秋,天寒潇湘素。杖策可入舟,送此齿发暮。”浦起龙以为发端写微雨乍开乍暝之景,非绘画能到。中医学分消渴病为上中下三消,中消随食随饥,口渴多饮,大便秘结。“消中”即中消,或统指消渴病。这诗是对雨舒闷之作:经常卧病,很少下床,连鞋子上也积满灰尘。当然也可以坐轿子出去走走,只是望不清还乡的路更教人伤心。远阻兵戈,近畏毒蛇。栖身边鄙,蹉跎岁月。近来我正在接受针灸治疗,因而阻碍了跟朋友们的来往,只能在家带孩子们吃糠咽菜。对待有一官半职的人须卑躬屈节,否则人家会渐渐地变得喜新厌旧。我沦落穷荒越来越感到自卑,天涯漂泊之苦又将找谁去诉。身子虚弱最愁应酬交接,不去周旋又恐怕同熟人违迕。世风日下情巧万端,惟当追逐幽人高步。东汉的庞德公携妻子登鹿门山采药不返,当时另一位待儿女婚嫁事了便出游五岳名山、不知所终的高士尚子平毕竟难遇。我只有等待着何时下峡东游,去赏玩那洞庭、潇湘的素秋景物。我拄着拐杖仍可上船,就此打发我的齿落发稀的迟暮。——近来可能在与州府官吏的交往中遇到了什么不快的事,不然不会有偌大情绪,再三在诗中慨叹“经过倦俗态,在野无所违”(《甘林》)、“不爱入州府,畏人嫌我真”(《暇日小园散病……》)、“尪羸愁应接,俄顷恐违迕”(《雨》)。老杜深感与此间人士的交情日冷,亟思出峡东游洞庭、潇湘。岂知不幸言中,他果真在那里“送此齿发暮”、了此悲惨一生。今日思之,亦觉可伤!

这一时期也有些写得较轻松的小诗,如《溪上》:“峡内淹留客,溪边四五家。古苔生迮地,秋竹隐疏花。塞俗人无井,山田饭有沙。西江使节至,时复问京华。”《树间》:“岑寂双柑树,婆娑一院香。交柯低几杖,垂实碍衣裳。满岁如松碧,同时待菊黄。几回沾叶露,乘月坐胡床。”《白露》:“白露团甘子,清晨散马蹄。圃开连石树,船渡入江溪。凭几看鱼乐,回鞭急鸟栖。渐知秋实美,幽径恐多蹊。”根据这些作品,不难将瀼西草堂里里外外的景色和诗人日常的生活情状作如下描绘:

老杜赁的草屋在瀼溪西岸,所以叫“瀼西草屋”。瀼溪流入长江,水深足以行船。从草堂乘船进城或过渡去对岸果园都很方便。草堂所在的村子很小,只有四五户人家(这恰如以前小儿描红模本常写的“烟村四五家”)。正因地僻人稀,到处长满了年深日久的青苔。竹林间,隐隐约约露出些稀疏的秋花。此地人习惯到江边挑水,从来都不凿井。用山田里产的稻米煮饭,总免不了有沙子(山田多沙石,收割、脱粒时最易羼入)。院子里原来就种了两棵柑子树,老杜有时在树下歇息、行吟,那交错扶疏的枝叶简直低垂到他的几上杖头。要是打那儿经过,那沉甸甸的累累果实会碍人的衣裳。深秋时节,柑子熟了,香飘满院。这两棵柑子树美极了,它们既像松一般终年碧绿,又像菊花一般应时金黄。老杜很喜欢这两棵柑子树,好几回他把绳床(即胡床)搬到树下,一直坐到夜深叶子上滴露水。从屋边到石山(也就是老杜两次登临过的后园林北高冈)下,还有一大片柑林,今年果挂得多,快成熟了,最怕人来“光顾”,就像古语说的那样,“桃李无言,下自成蹊”。所以近日来老杜大清早就骑着马出了门,有时也进城,也去东屯,有时不过在附近遛遛,可是每当他早出晚归时,总短不了要去柑林转转。

文章标题:“淹留为稻畦”-杜甫丛菊两开

链接地址:http://www.shootiniron.com/jianjie/890.html

上一篇:村居琐记-杜甫丛菊两开

下一篇:“青眼只途穷”-杜甫丛菊两开